提 摩 太 後 書 3:2
因為 1063 那時人 444 要 2071 , 5704 專顧自己 5367 、 貪愛錢財 5366 、 自誇 213 、 狂傲 5244 、 謗讟 989 、 違背 545 父母 1118 、 忘恩負義 884 、 心不聖潔 462 、 2 Timothy 3:2 For 1063 men 444 shall be 2071 , 5704 lovers of their own selves 5367 , covetous 5366 , boasters 213 , proud 5244 , blasphemers 989 , disobedient 545 to parents 1118 , unthankful 884 , unholy 462 , 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #989 的意思
from a derivative of 984 and 5345; TDNT - 1:621,1 07; adj AV - blasphemous 2, blasphemer 2, railing 1; 5 1) speaking evil, slanderous, reproachful, railing, abusive
希臘文詞彙 #989 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 6:11 Then they suborned men, which said, We have heard him speak blasphemous989 words against Moses, and against God. 使 徒 行 傳 6:13 And set up false witnesses, which said, This man ceaseth not to speak blasphemous989 words against this holy place, and the law: 提 摩 太 前 書 1:13 Who was before a blasphemer989, and a persecutor, and injurious: but I obtained mercy, because I did it ignorantly in unbelief. 提 摩 太 後 書 3:2 For men shall be lovers of their own selves, covetous, boasters, proud, blasphemers989, disobedient to parents, unthankful, unholy, 彼 得 後 書 2:11 Whereas angels, which are greater in power and might, bring not railing989 accusation against them before the Lord. them: some read, themselves |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|