希伯來詞彙 #977 的意思

bachar {baw-khar'}

字根型; TWOT - 231; 動詞

欽定本 - choose 77, chosen 77, choice 6, choose...out 5, acceptable 1,
appoint 1, excellent 1, chose陽性名詞en 1, rather 1, require 1, not
translated; 172

1) 選擇, 挑選, 決定
1a) (Qal) 選擇
1b) (Niphal) 被選
1c) (Pual) 被選上的, 挑出來的 (#傳 9:4|)

希伯來詞彙 #977 在聖經原文中出現的地方

bachar {baw-khar'} 共有 172 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

創 世 記 6:2
 神的兒子們看見人的女子美貌,就隨意挑選977, 8804,娶來為妻。

創 世 記 13:11
於是羅得選擇977, 8799約旦河的全平原,往東遷移;他們就彼此分離了。

出 埃 及 記 14:7
並帶著六百輛特選的977, 8803車和埃及所有的車,每輛都有車兵長。

出 埃 及 記 17:9
摩西對約書亞說:「你為我們選出977, 8798人來,出去和亞瑪力人爭戰。明天我手裡要拿著 神的杖,站在山頂上。」

出 埃 及 記 18:25
摩西從以色列人中揀選了977, 8799有才能的人,立他們為百姓的首領,作千夫長、百夫長、五十夫長、十夫長。

民 數 記 16:5
對可拉和他一黨的人說:「到了早晨,耶和華必指示誰是屬他的,誰是聖潔的,就叫誰親近他;他所揀選的977, 8799是誰,必叫誰親近他。

民 數 記 16:7
明日,在耶和華面前,把火盛在爐中,把香放在其上。耶和華揀選977, 8799誰,誰就為聖潔。你們這利未的子孫擅自專權了!」

民 數 記 17:5
後來我所揀選977, 8799的那人,他的杖必發芽。這樣,我必使以色列人向你們所發的怨言止息,不再達到我耳中。」

申 命 記 4:37
因他愛你的列祖,所以揀選977, 8799他們的後裔,用大能親自領你出了埃及,

申 命 記 7:6
因為你歸耶和華─你 神為聖潔的民;耶和華─你 神從地上的萬民中揀選977, 8804你,特作自己的子民。

申 命 記 7:7
耶和華專愛你們,揀選977, 8799你們,並非因你們的人數多於別民,原來你們的人數在萬民中是最少的。

申 命 記 10:15
耶和華但喜悅你的列祖,愛他們,從萬民中揀選977, 8799他們的後裔,就是你們,像今日一樣。

申 命 記 12:5
但耶和華─你們的 神從你們各支派中選擇977, 8799何處為立他名的居所,你們就當往那裡去求問,

申 命 記 12:11
那時要將我所吩咐你們的燔祭、平安祭、十分取一之物,和手中的舉祭,並向耶和華許願獻的一切美祭,都奉到耶和華─你們 神所選擇977, 8799要立為他名的居所。

申 命 記 12:14
惟獨耶和華從你那一支派中所選擇977, 8799的地方,你就要在那裡獻燔祭,行我一切所吩咐你的。

申 命 記 12:18
但要在耶和華─你的 神面前吃,在耶和華─你 神所要選擇977, 8799的地方,你和兒女、僕婢,並住在你城裡的利未人,都可以吃;也要因你手所辦的,在耶和華─你 神面前歡樂。

申 命 記 12:21
耶和華─你 神所選擇977, 8799要立他名的地方若離你太遠,就可以照我所吩咐的,將耶和華賜給你的牛羊取些宰了,可以隨心所欲在你城裡吃。

申 命 記 12:26
只是你分別為聖的物和你的還願祭要奉到耶和華所選擇977, 8799的地方去。

申 命 記 14:2
因為你歸耶和華─你 神為聖潔的民,耶和華從地上的萬民中揀選977, 8804你特作自己的子民。」

申 命 記 14:23
又要把你的五穀、新酒、和油的十分之一,並牛群羊群中頭生的,吃在耶和華─你 神面前,就是他所選擇977, 8799要立為他名的居所。這樣,你可以學習時常敬畏耶和華─你的 神。


[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] 下一頁

未有任何公開的筆記