希伯來詞彙 #3605 的意思

kol {kole} 或 (#耶 33:8|) kowl {kole}

源自  03634; TWOT - 985a; 陽性名詞

AV - every thing, all, whosoever, whatsoever, nothing, yet; 25

1) 全, 所有的
1a) 全, 所有的
1b) 任何, 每一, 各個, 任何事物
1c) 全部, 每一件

希伯來詞彙 #3605 在聖經原文中出現的地方

kol {kole} 或 (#耶 33:8|) kowl {kole} 共有 5399 個出處。 這是第 4901 至 4920 個出處。

以 西 結 書 12:22
「人子啊,在你們以色列地怎麼有這俗語,說『日子遲延,一切3605異象都落了空』呢?

以 西 結 書 12:23
你要告訴他們說:『主耶和華如此說:我必使這俗語止息,以色列中不再用這俗語。』你卻要對他們說:『日子臨近,一切的3605異象必都應驗。』

以 西 結 書 12:24
從此,在以色列家中必不再有虛假的#3605異象和奉承的占卜。

以 西 結 書 12:28
所以你要對他們說:『主耶和華如此說:我的話沒有一句3605再耽延的,我所說的必定成就。這是主耶和華說的。』」

以 西 結 書 13:18
說主耶和華如此說:『這些婦女有禍了!他們為眾人3605的膀臂縫靠枕,給高矮之人#3605做下垂的頭巾,為要獵取人的性命。難道你們要獵取我百姓的性命,為利己將人救活嗎?

以 西 結 書 14:5
好在以色列家的心事上捉住他們,因為他們3605藉著假神與我生疏。』

以 西 結 書 14:6
「所以你要告訴以色列家說:『主耶和華如此說:回頭吧!離開你們的偶像,轉臉莫從你們一切3605可憎的事。』

以 西 結 書 14:11
好使以色列家不再走迷離開我,不再因各樣9002, 3605的罪過玷污自己,只要作我的子民,我作他們的 神。這是主耶和華說的。」

以 西 結 書 14:22
然而其中必有剩下的人,他們連兒帶女必帶到你們這裡來,你們看見他們所行所為的,要因我降給耶路撒冷的一切3605災禍,便得了安慰。

以 西 結 書 14:23
你們看見他們所行所為的,得了安慰,就知道我在耶路撒冷中所行的並非無故#3605。這是主耶和華說的。」

以 西 結 書 15:2
「人子啊,葡萄樹比別樣4480, 3605樹有甚麼強處?葡萄枝比眾樹枝有甚麼好處?

以 西 結 書 15:3
其上可以取木料做甚麼工用,可以取來做釘子掛甚麼3605器皿麼?

以 西 結 書 16:15
只是你仗著自己的美貌,又因你的名聲就行邪淫。你縱情淫亂,使#3605過路的任意而行。

以 西 結 書 16:22
你行這一切3605可憎和淫亂的事,並未追念你幼年赤身露體滾在血中的日子。

以 西 結 書 16:23
你行這一切3605惡事之後(主耶和華說:你有禍了!有禍了!)

以 西 結 書 16:24
又為自己建造圓頂花樓,在各9002, 3605街上做了高臺。

以 西 結 書 16:25
你在一切3605市口上建造高臺,使你的美貌變為可憎的,又與一切9001, 3605過路的多行淫亂。

以 西 結 書 16:30
主耶和華說:你行這一切事3605,都是不知羞恥妓女所行的,可見你的心是何等懦弱!


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] 下一頁

未有任何公開的筆記