希伯來詞彙 #3605 的意思

kol {kole} 或 (#耶 33:8|) kowl {kole}

源自  03634; TWOT - 985a; 陽性名詞

AV - every thing, all, whosoever, whatsoever, nothing, yet; 25

1) 全, 所有的
1a) 全, 所有的
1b) 任何, 每一, 各個, 任何事物
1c) 全部, 每一件

希伯來詞彙 #3605 在聖經原文中出現的地方

kol {kole} 或 (#耶 33:8|) kowl {kole} 共有 5399 個出處。 這是第 1621 至 1640 個出處。

約 書 亞 記 3:15
他們到了約旦河,腳一入水(原來約旦河水在收割的日子3605, 3117漲過3605岸),

約 書 亞 記 3:17
抬耶和華約櫃的祭司在約旦河中的乾地上站定,以色列眾人3605都從乾地上過去,直到國民盡3605過了約旦河。

約 書 亞 記 4:1
國民盡3605過了約旦河,耶和華就對約書亞說:

約 書 亞 記 4:10
抬約櫃的祭司站在約旦河中,等到耶和華曉諭約書亞吩咐百姓的事#3605辦完了,是照9003, 3605摩西所吩咐約書亞的一切話。於是百姓急速過去了。

約 書 亞 記 4:11
3605百姓盡都過了河,耶和華的約櫃和祭司就在百姓面前過去。

約 書 亞 記 4:14
當那日,耶和華使約書亞在以色列眾人3605眼前尊大。在他平生的日子3605, 3117,百姓敬畏他,像從前敬畏摩西一樣。

約 書 亞 記 4:18
抬耶和華約櫃的祭司從約旦河裡上來,腳掌剛落旱地,約旦河的水就流到原處,仍舊漲過兩岸3605, 1415

約 書 亞 記 4:24
要使地上3605民都知道,耶和華的手大有能力,也要使你們永遠3605, 3117敬畏耶和華─你們的 神。』」

約 書 亞 記 5:1
約旦河西亞摩利人的諸3605王和靠海迦南人的諸3605王,聽見耶和華在以色列人前面使約旦河的水乾了,等到我們過去,他們的心因以色列人的緣故就消化了,不再有膽氣。

約 書 亞 記 5:4
約書亞行割禮的緣故,是因為從埃及出來的3605民,就是一切3605能打仗的男丁,出了埃及以後,都死在曠野的路上。

約 書 亞 記 5:5
因為出來的眾3605民都受過割禮;惟獨出埃及以後、在曠野的路上所生的3605民都沒有受過割禮。

約 書 亞 記 5:6
以色列人在曠野走了四十年,等到國民,就是出埃及的兵丁,3605消滅了,因為他們沒有聽從耶和華的話。耶和華曾向他們起誓,必不容他們看見耶和華向他們列祖起誓、應許賜給我們的地,就是流奶與蜜之地。

約 書 亞 記 5:8
國民3605受完了割禮,就住在營中自己的地方,等到痊癒了。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] 下一頁

未有任何公開的筆記