出 埃 及 記 13:3
摩西 4872 對 413 百姓 5971 說 559 , 8799 : 「你們要記念 2142 , 8800 # 853 從埃及 4480 , 4714 為奴 5650 之家 4480 , 1004 出來 3318 , 8804 的 834 這 2088 日 3117 , 因為 3588 耶和華 3068 用大能 9002 , 2392 的手 3027 將你們 853 從這地方 4480 , 2088 領出來 3318 , 8689 。 有酵的餅 2557 都不可 3808 吃 398 , 8735 。 Exodus 13:3 And Moses 4872 said 559 , 8799 unto the people 5971 , Remember 2142 , 8800 this 2088 day 3117 , in which ye came out 3318 , 8804 from Egypt 4714 , out of the house 1004 of bondage 5650 ; for by strength 2392 of hand 3027 the LORD 3068 brought you out 3318 , 8689 from this place : there shall no leavened bread 2557 be eaten 398 , 8735 . [bondage: Heb. servants] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自 0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞 AV - not translated; 22 1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面
希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 3:21 我必叫你們在埃及人眼前蒙853恩,你們去的時候就不至於空手而去。 出 埃 及 記 3:22 但各婦女必向他的鄰舍,並居住在他家裡的女人,要金器銀器和衣裳,好給你們的兒女穿戴。這樣你們就把853埃及人的財物奪去了。」 出 埃 及 記 4:15 你要將853當說的話傳給他;我也要賜你和他口才,又要指教你們853所當行的事#853。 出 埃 及 記 4:17 你手裡要拿#853這杖,好行#853神蹟。」 出 埃 及 記 4:19 耶和華在米甸對摩西說:「你要回埃及去,因為尋索#853你命的人都死了。」 出 埃 及 記 4:20 摩西就帶著#853妻子和853兩個兒子,叫他們騎上驢,回埃及地去。摩西手裡拿著#853 神的杖。 出 埃 及 記 4:21 耶和華對摩西說:「你回到埃及的時候,要留意將我指示你的一切奇事行在法老面前。但我要使853(或作:任憑;下同)他的心剛硬,他必不容853百姓去。 出 埃 及 記 4:23 我對你說過:容853我的兒子去,好事奉我。你還是不肯容他去。看哪,我要殺#853你的長子。』」 出 埃 及 記 4:25 西坡拉就拿一塊火石,割下#853他兒子的陽皮,丟在摩西腳前,說:「你真是我的血郎了。」 出 埃 及 記 4:28 摩西將853耶和華打發他所說的言語和853囑咐他所行的神蹟都告訴了亞倫。 出 埃 及 記 4:29 摩西、亞倫就去招聚#853以色列的眾長老。 出 埃 及 記 4:30 亞倫將853耶和華對摩西所說的一切話述說了一遍,又在百姓眼前行了那些神蹟, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|