申 命 記 26:12
「 # 3588 每逢三 7992 年 9002 , 8141 , 就是十分取一 4643 之年 8141 , 你取 9001 , 6237 , 8687 完了 3615 , 8762 # 853 一切 3605 土產 8393 的十分之一 4643 , 要分給 5414 , 8804 利未人 9001 , 3881 和寄居的 9001 , 1616 , 與孤兒 9001 , 3490 寡婦 9001 , 490 , 使他們在你城中 9002 , 8179 可以吃 398 , 8804 得飽足 7646 , 8804 。 Deuteronomy 26:12 When thou hast made an end 3615 , 8762 of tithing 6237 , 8687 all the tithes 4643 of thine increase 8393 the third 7992 year 8141 , which is the year 8141 of tithing 4643 , and hast given 5414 , 8804 it unto the Levite 3881 , the stranger 1616 , the fatherless 3490 , and the widow 490 , that they may eat 398 , 8804 within thy gates 8179 , and be filled 7646 , 8804 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8141 的意思
源自 08138; TWOT - 2419a; 陰性名詞 AV - year 797, not translated 55, yearly 3, yearly + 08141 2, year + 01121 1, live + 02416 1, old + 02416 + 03117 1, misc 4; 875 1) 年 1a) 指時間分割單位 1b) 指時間測量單位 1c) 標示年代 1d) 一生 (一生年歲)
希伯來詞彙 #8141 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 23:19 你們要獻一隻公山羊為贖罪祭,兩隻一歲8141的公綿羊羔為平安祭。 利 未 記 23:41 每年9002, 8141七月間,要向耶和華守這節七日。這為你們世世代代永遠的定例。 利 未 記 25:3 六年8141要耕種田地,#8141也要修理葡萄園,收藏地的出產。 利 未 記 25:4 第七年9002, 8141,地要守聖安息,就是向耶和華守的安息,不可耕種田地,也不可修理葡萄園。 利 未 記 25:5 遺落自長的莊稼不可收割;沒有修理的葡萄樹也不可摘取葡萄。這年8141,地要守聖安息。 利 未 記 25:8 「你要計算七個安息年8141,就是七七年8141。這便為你成了七個安息年8141,共是四十九年8141。 利 未 記 25:10 第五十2572, 8141年8141,你們要當作聖年,在遍地給一切的居民宣告自由。這年必為你們的禧年,各人要歸自己的產業,各歸本家。 利 未 記 25:11 第8141五十年8141要作為你們的禧年。這年不可耕種;地中自長的,不可收割;沒有修理的葡萄樹也不可摘取葡萄。 利 未 記 25:13 「這禧年9002, 8141,你們各人要歸自己的地業。 利 未 記 25:15 你要按禧年以後的年8141數向鄰舍買;他也要按年8141數的收成賣給你。 利 未 記 25:16 年歲8141若多,要照數加添價值;年歲8141若少,要照數減去價值,因為他照收成的數目賣給你。 利 未 記 25:20 你們若說:『這第七年9002, 8141我們不耕種,也不收藏土產,吃甚麼呢?』 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|