申 命 記 26:12
「 # 3588 每逢三 7992 年 9002 , 8141 , 就是十分取一 4643 之年 8141 , 你取 9001 , 6237 , 8687 完了 3615 , 8762 # 853 一切 3605 土產 8393 的十分之一 4643 , 要分給 5414 , 8804 利未人 9001 , 3881 和寄居的 9001 , 1616 , 與孤兒 9001 , 3490 寡婦 9001 , 490 , 使他們在你城中 9002 , 8179 可以吃 398 , 8804 得飽足 7646 , 8804 。 Deuteronomy 26:12 When thou hast made an end 3615 , 8762 of tithing 6237 , 8687 all the tithes 4643 of thine increase 8393 the third 7992 year 8141 , which is the year 8141 of tithing 4643 , and hast given 5414 , 8804 it unto the Levite 3881 , the stranger 1616 , the fatherless 3490 , and the widow 490 , that they may eat 398 , 8804 within thy gates 8179 , and be filled 7646 , 8804 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 18:3 軍兵卻說:「你不可出戰。若是我們逃跑,敵人必不介意;我們陣亡一半,敵人也不介意。因為你一人強似我們萬人,你不如在城裡預備幫助9001, 5826, 8800, 8675, 5826, 8687我們9001。」 撒 母 耳 記 下 18:4 王向他們說:「你們以為怎樣好,我就怎樣行。」於是王站在城門旁,軍兵或百9001, 3967或千9001, 505地挨次出去了。 撒 母 耳 記 下 18:5 王囑咐約押、亞比篩、以太說9001, 559, 8800:「你們要為我9001的緣故寬待9001, 328那少年人9001, 5288押沙龍9001, 53。」王為押沙龍9001, 53囑咐眾將的話,兵都聽見了。 撒 母 耳 記 下 18:6 兵就出到田野迎著9001, 7125, 8800以色列人,在以法蓮樹林裡交戰。 撒 母 耳 記 下 18:7 以色列人敗在大衛的僕人面前9001, 6440;那日陣亡的甚多,共有二萬人。 撒 母 耳 記 下 18:8 因為在那裡四面打仗,死於9001, 398, 8800樹林的比死於刀劍的更多。 撒 母 耳 記 下 18:9 押沙龍偶然#9001遇見大衛的僕人。押沙龍騎著騾子,從大橡樹密枝底下經過,他的頭髮被樹枝繞住,就懸掛起來,所騎的騾子便離他去了。 撒 母 耳 記 下 18:10 有個人看見,就告訴約押9001, 3097說:「我看見押沙龍掛在橡樹上了。」 撒 母 耳 記 下 18:11 約押對報信#9001的人9001, 376說:「你既看見他,為甚麼不將他打死落在地上呢?你若打死他,我就賞9001, 5414, 8800你9001十舍客勒銀子,一條帶子。」 撒 母 耳 記 下 18:12 那人對約押說:「我就是得你一千舍客勒銀子,我也不敢伸手害王的兒子;因為我們聽見王囑咐你和亞比篩並以太說9001, 559, 8800:『你們要謹慎,不可害那少年人押沙龍。』 撒 母 耳 記 下 18:14 約押說:「我不能與你9001, 6440留連。」約押手拿三杆短槍,趁押沙龍在橡樹上還活著,就刺透他的心。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|