申 命 記 26:14
我守喪 9002 , 205 的時候, 沒有 3808 吃 398 , 8804 這聖物 # 4480 ; 不潔淨 9002 , 2931 的時候, 也沒有 3808 拿出來 1197 , 8765 # 4480 , 又沒有 3808 為死人 9001 , 4191 , 8801 送去 5414 , 8804 # 4480 。 我聽從了 8085 , 8804 耶和華 3068 ─我 神 430 的話 9002 , 6963 , 都照 9003 , 3605 你所 834 吩咐 6680 , 8765 的行了 6213 , 8804 。 Deuteronomy 26:14 I have not eaten 398 , 8804 thereof in my mourning 205 , neither have I taken away 1197 , 8765 ought thereof for any unclean 2931 use , nor given 5414 , 8804 ought thereof for the dead 4191 , 8801 : but I have hearkened 8085 , 8804 to the voice 6963 of the LORD 3068 my God 430 , and have done 6213 , 8804 according to all that thou hast commanded 6680 , 8765 me. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4191 的意思
字根形; TWOT - 1169; 動詞 AV - die 424, dead 130, slay 1 00, death 83, surely 50, kill 31, dead man 3, dead body 2, in no wise 2, misc 10; 835 1) 死, 殺害, 處死某人 1a) (Qal) 1a1) 死 1a2) 死 (如刑罰), 治死 1a3) 滅絕, 消滅 (一個國家) 1a4) 未成熟而死 (因輕忽智慧的道德行為) 1b) (Polel) 殺死, 治地, 處死 1c) (Hiphil) 殺死, 治死 1d) (Hophal) 1d1) 被殺死, 被治死 1d1a) 未成熟而死
希伯來詞彙 #4191 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 4:21 西西拉疲乏沉睡。希百的妻雅億取了帳棚的橛子,手裡拿著錘子,輕悄悄地到他旁邊,將橛子從他鬢邊釘進去,釘入地裡。西西拉就死了4191, 8799。 士 師 記 4:22 巴拉追趕西西拉的時候,雅億出來迎接他說:「來吧,我將你所尋找的人給你看。」他就進入帳棚,看見西西拉已經死了4191, 8801,倒在地上,橛子還在他鬢中。 士 師 記 5:18 西布倫人是拚命敢死9001, 4191, 8800的;拿弗他利人在田野的高處也是如此。 士 師 記 6:23 耶和華對他說:「你放心,不要懼怕,你必不致死4191, 8799。」 士 師 記 6:30 城裡的人對約阿施說:「將你兒子交出來,好治死4191, 8799他;因為他拆毀了巴力的壇,砍下壇旁的木偶。」 士 師 記 6:31 約阿施回答站著攻擊他的眾人說:「你們是為巴力爭論嗎?你們要救他嗎?誰為他爭論,趁早將誰治死4191, 8714!巴力若果是神,有人拆毀他的壇,讓他為自己爭論吧!」 士 師 記 8:32 約阿施的兒子基甸,年紀老邁而死4191, 8799,葬在亞比以謝族的俄弗拉,在他父親約阿施的墳墓裡。 士 師 記 8:33 基甸死4191, 8804後,以色列人又去隨從諸巴力行邪淫,以巴力比利土為他們的神。 士 師 記 9:49 眾人就各砍一枝,跟隨亞比米勒,把樹枝堆在衛所的四圍,放火燒了衛所,以致示劍樓的人都死了4191, 8799,男女約有一千。 士 師 記 9:54 他就急忙喊叫拿他兵器的少年人,對他說:「拔出你的刀來,殺了我4191, 8786吧!免得人議論我說,他為一個婦人所殺。」於是少年人把他刺透,他就死了4191, 8799。 士 師 記 9:55 以色列人見亞比米勒死了4191, 8804,便各回自己的地方去了。 士 師 記 10:2 陀拉作以色列的士師二十三年,就死了4191, 8799,葬在沙密。 士 師 記 10:5 睚珥死了4191, 8799,就葬在加們。 士 師 記 12:7 耶弗他作以色列的士師六年。基列人耶弗他死了4191, 8799,葬在基列的一座城裡。 士 師 記 12:10 以比讚死了4191, 8799,葬在伯利恆。 士 師 記 12:12 西布倫人以倫死了4191, 8799,葬在西布倫地的亞雅崙。 士 師 記 12:15 比拉頓人希列的兒子押頓死了4191, 8799,葬在以法蓮地的比拉頓,在亞瑪力人的山地。 士 師 記 13:22 瑪挪亞對他的妻說:「我們必要4191, 8800死4191, 8799,因為看見了 神。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|