申 命 記 26:5
你要 # 6030 # 8804 在耶和華 3068 ─你 神 430 面前 9001 , 6440 說 559 , 8804 : 『我祖 1 原是一個將亡 6 , 8802 的亞蘭人 761 , 下到 3381 , 8799 埃及 4714 寄居 1481 , 8799 # 8033 。 他人口 9002 , 4962 稀少 4592 , 在那裡 8033 卻成了 1961 又大 1419 又強 6099 、 人數很多 7227 的國民 9001 , 1471 。 Deuteronomy 26:5 And thou shalt speak 6030 , 8804 and say 559 , 8804 before 6440 the LORD 3068 thy God 430 , A Syrian 761 ready to perish 6 , 8802 was my father 1 , and he went down 3381 , 8799 into Egypt 4714 , and sojourned 1481 , 8799 there with 4962 a few 4592 , and became there a nation 1471 , great 1419 , mighty 6099 , and populous 7227 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #6 的意思
字根型; TWOT - 2; 動詞 AV - perish 98, destroy 62, lose 10, fail 2, surely 2, utterly 2, broken 1, destruction 1, escape 1, flee 1, spendeth 1, take 1, undone 1, void 1; 184 1) 消滅, 消失, 離開正道, 被破壞 1a) (Qal) 1a1) 消滅, 死亡, 1a2) 消滅, 消失 (比喻用法) 1a3) 失喪, 偏離 1b) (Piel) 1b1) 破壞, 殺死, 使消滅, 放棄(如失喪), 消滅 1b2) 摧毀, 除去, 使消失, (比喻用法) 1b3) 致使離開正道, 失喪 1c) (Hiphil) 1c1) 消滅, 致死 1c2) 受詞是君王的名字(比喻用法)(#申 7:24|)
希伯來詞彙 #6 在聖經原文中出現的地方
彌 迦 書 7:2 地上虔誠人滅盡6, 8804;世間沒有正直人;各人埋伏,要殺人流血,都用網羅獵取弟兄。 西 番 雅 書 2:5 住沿海之地的基利提族有禍了!迦南、非利士人之地啊,耶和華的話與你反對,說:我必毀滅6, 8689你,以致無人居住。 西 番 雅 書 2:13 耶和華必伸手攻擊北方,毀滅6, 8762亞述,使尼尼微荒涼,又乾旱如曠野。 撒 迦 利 亞 書 9:5 亞實基倫看見必懼怕;迦薩看見甚痛苦;以革倫因失了盼望蒙羞。迦薩必不再有6, 8804君王;亞實基倫也不再有居民。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|