申 命 記 26:5
你要
#
6030
#
8804
在耶和華
3068
─你
神
430
面前
9001
,
6440
說
559
,
8804
:
『我祖
1
原是一個將亡
6
,
8802
的亞蘭人
761
,
下到
3381
,
8799
埃及
4714
寄居
1481
,
8799
#
8033
。
他人口
9002
,
4962
稀少
4592
,
在那裡
8033
卻成了
1961
又大
1419
又強
6099
、
人數很多
7227
的國民
9001
,
1471
。
Deuteronomy 26:5
And thou shalt speak
6030
,
8804
and say
559
,
8804
before
6440
the LORD
3068
thy God
430
,
A Syrian
761
ready to perish
6
,
8802
was
my father
1
,
and he went down
3381
,
8799
into Egypt
4714
,
and sojourned
1481
,
8799
there with
4962
a few
4592
,
and became there a nation
1471
,
great
1419
,
mighty
6099
,
and populous
7227
:
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 18:26
他們隨時審判百姓,有難斷的案件就呈到摩西那裡,但各樣小事他們 自己審判8199, 8799。
出 埃 及 記 18:27
此後,摩西讓他的岳父去,他就往本地 去了3212, 8799。
出 埃 及 記 19:2
他們離了5265, 8799利非訂, 來到935, 8799西奈的曠野, #8799就在那裡的山下 安營2583, 8799。
出 埃 及 記 19:3
摩西到 神那裡,耶和華從山上 呼喚7121, 8799他說:「你要這樣 告訴559, 8799雅各家,曉諭以色列人說:
出 埃 及 記 19:4
『我向埃及人所行的事,你們都看見了,且看見我如鷹將你們 背5375, 8799在翅膀上,帶來歸我。
出 埃 及 記 19:5
如今你們若實在 聽從8085, 8799我的話,遵守我的約,就要在萬民中作屬我的子民,因為全地都是我的。
出 埃 及 記 19:7
摩西 去935, 8799召了7121, 8799民間的長老來,將耶和華所吩咐他的話都在他們面前 陳明7760, 8799。
出 埃 及 記 19:8
百姓都同聲 回答6030, 8799說559, 8799:「凡耶和華所說的, 我們都要遵行6213, 8799。」摩西就將百姓的話回覆耶和華。
出 埃 及 記 19:9
耶和華對摩西 說559, 8799:「我要在密雲中臨到你那裡,叫百姓在我與你說話 的時候可以聽見8085, 8799,也可以永遠信你了。」於是,摩西將百姓的話奏告耶和華。
出 埃 及 記 19:10
耶和華又對摩西 說559, 8799:「你往百姓那裡去,叫他們今天明天自潔,又叫他們洗衣服。
出 埃 及 記 19:11
到第三天要預備好了,因為第三天耶和華要在眾百姓眼前 降臨3381, 8799在西奈山上。
129130131132133134135
|