申 命 記 26:5
你要 # 6030 # 8804 在耶和華 3068 ─你 神 430 面前 9001 , 6440 說 559 , 8804 : 『我祖 1 原是一個將亡 6 , 8802 的亞蘭人 761 , 下到 3381 , 8799 埃及 4714 寄居 1481 , 8799 # 8033 。 他人口 9002 , 4962 稀少 4592 , 在那裡 8033 卻成了 1961 又大 1419 又強 6099 、 人數很多 7227 的國民 9001 , 1471 。 Deuteronomy 26:5 And thou shalt speak 6030 , 8804 and say 559 , 8804 before 6440 the LORD 3068 thy God 430 , A Syrian 761 ready to perish 6 , 8802 was my father 1 , and he went down 3381 , 8799 into Egypt 4714 , and sojourned 1481 , 8799 there with 4962 a few 4592 , and became there a nation 1471 , great 1419 , mighty 6099 , and populous 7227 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 33:5 以掃舉5375, 8799目看見7200, 8799婦人孩子,就說559, 8799:「這些和你同行的是誰呢?」雅各說559, 8799:「這些孩子是 神施恩給你的僕人的。」 創 世 記 33:6 於是兩個使女和他們的孩子前來5066, 8799下拜; 創 世 記 33:7 利亞和他的孩子也前來5066, 8799下拜;隨後約瑟和拉結也前來下拜。 創 世 記 33:8 以掃說559, 8799:「我所遇見的這些群畜是甚麼意思呢?」雅各說559, 8799:「是要在我主面前蒙恩的。」 創 世 記 33:9 以掃說559, 8799:「兄弟啊,我的已經夠了,你的仍歸你吧!」 創 世 記 33:10 雅各說559, 8799:「不然,我若在你眼前蒙恩,就求你從我手裡收下這禮物;因為我見了你的面,如同見了 神的面,並且你容納了我7521, 8799。 創 世 記 33:11 求你收下我帶來給你的禮物;因為 神恩待我,使我充足。」雅各再三地求6484, 8799他,他才收下了3947, 8799。 創 世 記 33:12 以掃說559, 8799:「我們可以起身5265, 8799前往3212, 8799,我在你前頭走3212, 8799。」 創 世 記 33:13 雅各對他說559, 8799:「我主知道孩子們年幼嬌嫩,牛羊也正在乳養的時候,若是催趕一天,群畜都必死了。 創 世 記 33:14 求我主在僕人前頭走5674, 8799,我要量著在我面前群畜和孩子的力量慢慢地前行,直走935, 8799到西珥我主那裡。」 創 世 記 33:15 以掃說559, 8799:「容我把跟隨我的人留幾個在你這裡。」雅各說559, 8799:「何必呢?只要在我主眼前蒙4672, 8799恩就是了。」 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|