使 徒 行 傳 19:22
於是 1161 從幫助 1247 , 5723 他 846 的人中打發 649 , 5660 提摩太 5095 、 # 2532 以拉都 2037 二 1417 人往 1519 馬其頓 3109 去, 自己 846 暫時 5550 等 1907 , 5627 在 1519 亞細亞 773 。 Acts 19:22 So 1161 he sent 649 , 5660 into 1519 Macedonia 3109 two 1417 of them that ministered 1247 , 5723 unto him 846 , Timotheus 5095 and 2532 Erastus 2037 ; but he himself 846 stayed 1907 , 5627 in 1519 Asia 773 for a season 5550 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2037 的意思
源自 erao (愛); 陽性專有名詞 AV - Erastus 3; 3 以拉都 = "心愛的" 1) 使徒保羅的同伴 (#徒 19:22; 提後 4:20|) 2) 一名羅馬基督徒, 是市府財政人員 (#羅 16:23|)
希臘文詞彙 #2037 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 19:22 於是從幫助他的人中打發提摩太、以拉都2037二人往馬其頓去,自己暫時等在亞細亞。 羅 馬 書 16:24 城內管銀庫的以拉都2037,和兄弟括土問你們安。 提 摩 太 後 書 4:20 以拉都2037在哥林多住下了。特羅非摩病了,我就留他在米利都。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|