約 書 亞 記 10:1
# 1961 耶路撒冷 3389 王 4428 亞多尼洗德 139 聽見 9003 , 8085 , 8800 # 3588 約書亞 3091 奪了 3920 , 8804 # 853 艾城 5857 , 盡行毀滅 2763 , 8686 , 怎樣 9003 , 834 待 6213 , 8804 耶利哥 9001 , 3405 和耶利哥的王 9001 , 4428 , 也照樣 3651 待 6213 , 8804 艾城 9001 , 5857 和艾城的王 9001 , 4428 , 又聽見 # 3588 基遍 1391 的居民 3427 , 8802 與 854 以色列人 3478 立了和約 7999 , 8689 , 住在 1961 他們中間 9002 , 7130 , Joshua 10:1 Now it came to pass, when Adonizedek 139 king 4428 of Jerusalem 3389 had heard 8085 , 8800 how 3588 Joshua 3091 had taken 3920 , 8804 Ai 5857 , and had utterly destroyed 2763 , 8686 it; as he had done 6213 , 8804 to Jericho 3405 and her king 4428 , so he had done 6213 , 8804 to Ai 5857 and her king 4428 ; and how the inhabitants 3427 , 8802 of Gibeon 1391 had made peace 7999 , 8689 with Israel 3478 , and were among 7130 them; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #834 的意思
基本關係代名詞 (指所有性別與數量); TWOT - 184 AV - which, wherewith, because, when, soon, whilst, as if, as when, that, until, much, whosoever, whereas, wherein, whom, whose; 111 1) (關係質詞) 1a) 哪一個, 誰 1b) 那個 2)(連接詞) 2a) that (用於受詞子句; 中文未譯) 2b) 當...時 2c) 既然 2d) 一如 2e) 有條件的如果
希伯來詞彙 #834 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 29:21 你要取點膏油和#834壇上的血,彈在亞倫和他的衣服上,並他兒子和他兒子的衣服上,他們和他們的衣服就一同成聖。 出 埃 及 記 29:22 「你要取這羊的脂油和肥尾巴,並蓋臟的脂油與肝上的網子,兩個腰子和#834腰子上的脂油並右腿(這是承接聖職所獻的羊)。 出 埃 及 記 29:23 再從#834耶和華面前裝無酵餅的筐子中取一個餅,一個調油的餅和一個薄餅, 出 埃 及 記 29:26 「你要取亞倫承接聖職所834獻公羊的胸,作為搖祭,在耶和華面前搖一搖,這就可以作你的分。 出 埃 及 記 29:27 那搖祭的胸和舉祭的腿,就是承接聖職所834搖的、所834舉的,是4480, 834歸亞倫和4480, 834他兒子的。這些你都要成為聖, 出 埃 及 記 29:29 「#834亞倫的聖衣要留給他的子孫,可以穿著受膏,又穿著承接聖職。 出 埃 及 記 29:30 他的子孫接續他當祭司的,每逢#834進會幕在聖所供職的時候,要穿七天。 出 埃 及 記 29:32 亞倫和他兒子要在會幕門口吃這羊的肉和#834筐內的餅。 出 埃 及 記 29:33 他們吃那些834贖罪之物,好承接聖職,使他們成聖;只是外人不可吃,因為這是聖物。 出 埃 及 記 29:35 「你要這樣照我一切所834吩咐的,向亞倫和他兒子行承接聖職的禮七天。 出 埃 及 記 29:38 「你每天所要獻在壇上的就是2088, 834兩隻一歲的羊羔; 出 埃 及 記 29:42 這要在耶和華面前、會幕門口,作你們世世代代常獻的燔祭。#834我要在那裡與你們相會,和你們說話。 出 埃 及 記 29:46 他們必知道我是耶和華─他們的 神,是834將他們從埃及地領出來的,為要住在他們中間。我是耶和華─他們的 神。」 出 埃 及 記 30:6 要把壇放在#834法櫃前的幔子外,#834對著法櫃上的施恩座,就是834我要與你相會的地方。 出 埃 及 記 30:33 凡376, 834調和與此相似的,或#834將這膏膏在別人身上的,這人要從民中剪除。』」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|