詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #9001 的意思



le
TWOT 1  063, 28  07(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.

le的意思與  0413 'el {ale}類似

1) 往....向著....朝著....(指動作)
2) 入....(只限實際進去的動作)
2a) 在....當中
3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作)
4) 衝著(不友善的動作或趨勢)
5) 除....之外, 對著.....
6) 關於, 有關, 就....而論, 由於
7) 按照 (規矩或標準)
8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場)
9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到....
(置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)

希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方

共有 20873 個出處。 這是第 20401 至 20420 個出處。

約 拿 書 1:5
水手便懼怕,各人哀求自己的神。他們將船上的貨物拋在海中,為要使船輕9001, 7043, 8687些。約拿已下到底艙,躺臥沉睡。

約 拿 書 1:6
船主到他那裡對他9001說:「你9001這沉睡的人哪,為何這樣呢?起來,求告你的神,或者神顧念我們9001,使我們不致滅亡。」

約 拿 書 1:7
船上的人彼此說:「來吧,我們掣籤,看看這災臨到我們9001是因誰的緣故9002, 7945, 9001, 4310。」於是他們掣籤,掣出約拿來。

約 拿 書 1:8
眾人對他說:「請你告訴我們9001,這災臨到我們9001是因誰9001, 4310的緣故?你以何事為業?你從哪裡來?你是哪一國?屬哪一族的人?」

約 拿 書 1:10
他們就大大懼怕,對他說:「你做的是甚麼事呢?」他們已經知道他躲避#9001耶和華,因為他告訴了他們9001

約 拿 書 1:11
他們問他說:「我們當向你9001怎樣行,使海浪平靜呢?」這話是因海浪越發翻騰。

約 拿 書 1:12
他對他們說:「你們將我抬起來,拋在海中,海就平靜了;我知道你們遭這大風是因我的緣故9002, 7945, 9001。」

約 拿 書 1:13
然而那些人竭力盪槳,要把船攏9001, 7725, 8687岸,卻是不能,因為海浪越發向他們翻騰。

約 拿 書 1:16
那些人便大大敬畏耶和華,向耶和華9001, 3068獻祭,並且許願。

約 拿 書 1:17
耶和華安排一條大魚吞了9001, 1104, 8800約拿,他在魚腹中三日三夜。

約 拿 書 2:2
說:9001遭遇患難求告耶和華,你就應允我;從陰間的深處呼求,你就俯聽我的聲音。

約 拿 書 2:4
我說:我從你眼前雖被驅逐,我仍要仰望9001, 5027, 8687你的聖殿。

約 拿 書 2:5
諸水環繞我,幾乎淹沒我;深淵圍住我;海草纏繞我的頭9001, 7218

約 拿 書 2:6
我下到山9001, 7095,地的門將我永遠關住。耶和華─我的 神啊,你卻將我的性命從坑中救出來。

1018101910201021102210231024