希伯來詞彙 #8800 的意思

Stem - Qal See

Mood - Infinitive See  08812
Count - 4888

希伯來詞彙 #8800 在聖經原文中出現的地方

Stem - Qal See 共有 4888 個出處。 這是第 2521 至 2540 個出處。

列 王 記 下 4:40
So they poured out for the men to eat0398, 8800. And it came to pass, as they were eating0398, 8800 of the pottage, that they cried out, and said, O thou man of God, there is death in the pot. And they could not eat0398, 8800 thereof .

列 王 記 下 4:43
And his servitor said, What, should I set this before an hundred men? He said again, Give the people, that they may eat: for thus saith the LORD, They shall eat0398, 8800, and shall leave thereof .

列 王 記 下 5:4
And one went in, and told his lord, saying0559, 8800, Thus and thus said the maid that is of the land of Israel.

列 王 記 下 5:6
And he brought the letter to the king of Israel, saying0559, 8800, Now when this letter is come0935, 8800 unto thee, behold, I have therewith sent Naaman my servant to thee, that thou mayest recover him of his leprosy.

列 王 記 下 5:7
And it came to pass, when the king of Israel had read07121, 8800 the letter, that he rent his clothes, and said, Am I God, to kill and to make alive, that this man doth send unto me to recover0622, 8800 a man of his leprosy? wherefore consider, I pray you, and see how he seeketh a quarrel against me.

列 王 記 下 5:8
And it was so , when Elisha the man of God had heard08085, 8800 that the king of Israel had rent his clothes, that he sent to the king, saying0559, 8800, Wherefore hast thou rent thy clothes? let him come now to me, and he shall know that there is a prophet in Israel.

列 王 記 下 5:10
And Elisha sent a messenger unto him, saying0559, 8800, Go01980, 8800 and wash in Jordan seven times, and thy flesh shall come again to thee, and thou shalt be clean.

列 王 記 下 5:11
But Naaman was wroth, and went away, and said, Behold, I thought, He will surely03318, 8800 come out to me, and stand, and call on the name of the LORD his God, and strike his hand over the place, and recover the leper. I thought: Heb. I said I thought...: or, I said with myself, He will surely come out, etc: Heb. I said strike: Heb. move up and down

列 王 記 下 5:16
But he said, As the LORD liveth, before whom I stand, I will receive none. And he urged him to take03947, 8800 it ; but he refused.

列 王 記 下 5:18
In this thing the LORD pardon thy servant, that when my master goeth0935, 8800 into the house of Rimmon to worship there, and he leaneth on my hand, and I bow myself in the house of Rimmon: when I bow down myself in the house of Rimmon, the LORD pardon thy servant in this thing.

列 王 記 下 5:20
But Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, Behold, my master hath spared Naaman this Syrian, in not receiving03947, 8800 at his hands that which he brought: but, as the LORD liveth, I will run after him, and take somewhat of him.

列 王 記 下 5:21
So Gehazi followed after Naaman. And when Naaman saw him running after him, he lighted down from the chariot to meet07125, 8800 him, and said, Is all well? Is...: Heb. Is there peace?

列 王 記 下 5:22
And he said, All is well. My master hath sent me, saying0559, 8800, Behold, even now there be come to me from mount Ephraim two young men of the sons of the prophets: give them, I pray thee, a talent of silver, and two changes of garments.

列 王 記 下 5:26
And he said unto him, Went not mine heart with thee , when the man turned again from his chariot to meet07125, 8800 thee? Is it a time to receive03947, 8800 money, and to receive03947, 8800 garments, and oliveyards, and vineyards, and sheep, and oxen, and menservants, and maidservants?


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] 下一頁

未有任何公開的筆記