創 世 記 6:13
神 430 就對挪亞 9001 , 5146 說 559 , 8799 : 「凡 3605 有血氣的人 1320 , 他的盡頭 7093 已經來到 935 , 8804 我面前 9001 , 6440 ; 因為 3588 地上 776 滿了 4390 , 8804 他們的 4480 , 6440 強暴 2555 , 我 # 2009 要把他們和 854 地 776 一併毀滅 7843 , 8688 。 Genesis 6:13 And God 430 said 559 , 8799 unto Noah 5146 , The end 7093 of all flesh 1320 is come 935 , 8804 before me 6440 ; for the earth 776 is filled with 4390 , 8804 violence 2555 through them 6440 ; and, behold, I will destroy 7843 , 8688 them with 854 the earth 776 . [with the earth: or, from the earth] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 39:9 There is none greater in this house than I; neither hath he kept back any thing from me but thee, because thou art his wife: how then can I do06213, 8799 this great wickedness, and sin against God? 創 世 記 39:11 And it came to pass about this time, that Joseph went0935, 8799 into the house to do his business; and there was none of the men of the house there within. 創 世 記 39:12 And she caught08610, 8799 him by his garment, saying, Lie with me: and he left05800, 8799 his garment in her hand, and fled05127, 8799, and got03318, 8799 him out. 創 世 記 39:13 And it came to pass, when she saw that he had left his garment in her hand, and was fled05127, 8799 forth, 創 世 記 39:14 That she called07121, 8799 unto the men of her house, and spake0559, 8799 unto them, saying, See, he hath brought in an Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried07121, 8799 with a loud voice: loud: Heb. great 創 世 記 39:15 And it came to pass, when he heard that I lifted up my voice and cried07121, 8799, that he left05800, 8799 his garment with me, and fled05127, 8799, and got him03318, 8799 out. 創 世 記 39:18 And it came to pass, as I lifted up my voice and cried07121, 8799, that he left05800, 8799 his garment with me, and fled05127, 8799 out. 創 世 記 39:19 And it came to pass, when his master heard the words of his wife, which she spake unto him, saying, After this manner did thy servant to me; that his wrath was kindled02734, 8799. 創 世 記 39:20 And Joseph's master took03947, 8799 him, and put him05414, 8799 into the prison, a place where the king's prisoners were bound: and he was there in the prison. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|