申 命 記 26:5
你要 # 6030 # 8804 在耶和華 3068 ─你 神 430 面前 9001 , 6440 說 559 , 8804 : 『我祖 1 原是一個將亡 6 , 8802 的亞蘭人 761 , 下到 3381 , 8799 埃及 4714 寄居 1481 , 8799 # 8033 。 他人口 9002 , 4962 稀少 4592 , 在那裡 8033 卻成了 1961 又大 1419 又強 6099 、 人數很多 7227 的國民 9001 , 1471 。 Deuteronomy 26:5 And thou shalt speak 6030 , 8804 and say 559 , 8804 before 6440 the LORD 3068 thy God 430 , A Syrian 761 ready to perish 6 , 8802 was my father 1 , and he went down 3381 , 8799 into Egypt 4714 , and sojourned 1481 , 8799 there with 4962 a few 4592 , and became there a nation 1471 , great 1419 , mighty 6099 , and populous 7227 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 上 21:25 So David gave05414, 8799 to Ornan for the place six hundred shekels of gold by weight. 歷 代 志 上 21:26 And David built01129, 8799 there an altar unto the LORD, and offered burnt offerings and peace offerings, and called07121, 8799 upon the LORD; and he answered06030, 8799 him from heaven by fire upon the altar of burnt offering. 歷 代 志 上 21:27 And the LORD commanded0559, 8799 the angel; and he put up his sword again into the sheath thereof. 歷 代 志 上 21:28 At that time when David saw that the LORD had answered him in the threshingfloor of Ornan the Jebusite, then he sacrificed02076, 8799 there. 歷 代 志 上 21:31 Then David said0559, 8799, This is the house of the LORD God, and this is the altar of the burnt offering for Israel. 歷 代 志 上 22:1 And David commanded0559, 8799 to gather together the strangers that were in the land of Israel; and he set masons to hew wrought stones to build the house of God. 歷 代 志 上 22:4 And David said0559, 8799, Solomon my son is young and tender, and the house that is to be builded for the LORD must be exceeding magnifical, of fame and of glory throughout all countries: I will therefore now make preparation for it. So David prepared abundantly before his death. 歷 代 志 上 22:5 Then he called07121, 8799 for Solomon his son, and charged him to build an house for the LORD God of Israel. 歷 代 志 上 22:6 And David said0559, 8799 to Solomon, My son, as for me, it was in my mind to build an house unto the name of the LORD my God: 歷 代 志 上 22:7 But the word of the LORD came to me, saying, Thou hast shed blood abundantly, and hast made great wars: thou shalt not build01129, 8799 an house unto my name, because thou hast shed much blood upon the earth in my sight. 歷 代 志 上 22:8 Behold, a son shall be born to thee, who shall be a man of rest; and I will give him rest from all his enemies round about: for his name shall be Solomon, and I will give05414, 8799 peace and quietness unto Israel in his days. Solomon: that is, Peaceable 歷 代 志 上 22:9 He shall build01129, 8799 an house for my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever. 歷 代 志 上 22:11 Only the LORD give05414, 8799 thee wisdom and understanding, and give thee charge concerning Israel, that thou mayest keep the law of the LORD thy God. 歷 代 志 上 22:12 Then shalt thou prosper, if thou takest heed08104, 8799 to fulfil the statutes and judgments which the LORD charged Moses with concerning Israel: be strong, and of good courage; dread03372, 8799 not, nor be dismayed. 歷 代 志 上 23:2 And he gathered together0622, 8799 all the princes of Israel, with the priests and the Levites. 歷 代 志 上 23:22 And Eleazar died04191, 8799, and had no sons, but daughters: and their brethren the sons of Kish took05375, 8799 them. brethren: or, kinsmen |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|