使 徒 行 傳 22:5
# 5613 # 2532 這是大祭司 749 和 2532 眾 3956 長老 4244 都可以給我 3427 作見證 3140 , 5719 的。 我又 2532 領 1209 , 5666 了 # 3844 他們 # 3739 達與 4314 弟兄 80 的書信 1992 , # 2532 往 1519 大馬士革 1154 去 4198 , 5711 , 要把在 5607 , 5752 那裡 1566 奉這道的人鎖拿 1210 , 5772 , 帶 71 , 5694 到 1519 耶路撒冷 2419 # 2443 受刑 5097 , 5686 。 Acts 22:5 As 5613 also 2532 the high priest 749 doth bear 3140 , 0 me 3427 witness 3140 , 5719 , and 2532 all 3956 the estate of the elders 4244 : from 3844 whom 3739 also 2532 I received 1209 , 5666 letters 1992 unto 4314 the brethren 80 , and 2532 went 4198 , 5711 to 1519 Damascus 1154 , to bring 71 , 5694 them which were 5607 , 5752 there 1566 bound 1210 , 5772 unto 1519 Jerusalem 2419 , for to 2443 be punished 5097 , 5686 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #80 的意思
from 1 (as a connective particle) and delphus (the womb); TDNT - 1:144,22; n m AV - brethren 226, brother 113, brother's 6, brother's way 1; 346 1) a brother, whether born of the same two parents or only of the same father or mother 2) having the same national ancestor, belonging to the same people, or countryman 3) any fellow or man 4) a fellow believer, united to another by the bond of affection 5) an associate in employment or office 6) brethren in Christ 6a) his brothers by blood 6b) all men 6c) apostles 6d) Christians, as those who are exalted to the same heavenly place
希臘文詞彙 #80 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:2 Abraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat Judas and his brethren80; 馬 太 福 音 1:11 And Josias begat Jechonias and his brethren80, about the time they were carried away to Babylon: Josias...: some read, Josias begat Jakim, and Jakim begat Jechonias 馬 太 福 音 4:18 And Jesus, walking by the sea of Galilee, saw two brethren80, Simon called Peter, and Andrew his brother80, casting a net into the sea: for they were fishers. 馬 太 福 音 4:21 And going on from thence, he saw other two brethren80, James the son of Zebedee, and John his brother80, in a ship with Zebedee their father, mending their nets; and he called them. 馬 太 福 音 5:22 But I say unto you, That whosoever is angry with his brother80 without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother80, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire. Raca: that is, Vain fellow 馬 太 福 音 5:23 Therefore if thou bring thy gift to the altar, and there rememberest that thy brother80 hath ought against thee; 馬 太 福 音 5:24 Leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother80, and then come and offer thy gift. 馬 太 福 音 5:47 And if ye salute your brethren80 only, what do ye more than others ? do not even the publicans so? 馬 太 福 音 7:3 And why beholdest thou the mote that is in thy brother's80 eye, but considerest not the beam that is in thine own eye? 馬 太 福 音 7:4 Or how wilt thou say to thy brother80, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye? 馬 太 福 音 7:5 Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's80 eye. 馬 太 福 音 10:2 Now the names of the twelve apostles are these; The first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother80; James the son of Zebedee, and John his brother80; 馬 太 福 音 10:21 And the brother80 shall deliver up the brother80 to death, and the father the child: and the children shall rise up against their parents, and cause them to be put to death. 馬 太 福 音 12:46 While he yet talked to the people, behold, his mother and his brethren80 stood without, desiring to speak with him. 馬 太 福 音 12:47 Then one said unto him, Behold, thy mother and thy brethren80 stand without, desiring to speak with thee. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|