詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #5414 的意思
字根型; TWOT - 1443; 動詞 AV - give 1 078, put 191, deliver 174, made 1 07, set 99, up 26, lay 22, grant 21, suffer 18, yield 15, bring 15, cause 13, utter 12, laid 11, send 11, recompense 11, appoint 10, shew 7, misc 167; 2 008 1) 給, 置, 放 1a) (Qal) 1a1) 給, 贈與, 讓與, 允許, 歸於, 使用, 獻身, 奉獻, 供奉, 付工資, 賣,交換, 借出, 委身, 委託, 交給, 遞出, 出產, 引起, 產生, 回報, 報告, 提及, 表達, 伸展, 延伸 1a2) 置, 放, 安放, 擺, 放, 委任, 指定, 任命 1a3) 設, 設立 1b) (Niphal) 1b1) 得到, 獲得, 被供應, 受託, 允許, 聽任, 頒行, 發表, 表達, 被交 1b2) 被安置, 被安放, 被造, 使承受 1c) (Hophal) 1c1) 被賜與, 獲得, 被放棄, 被遞出 1c2) 安放
希伯來詞彙 #5414 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 6:4 我與他們堅定所立的約,要把他們寄居的迦南地賜9001, 5414, 8800給他們。 出 埃 及 記 6:8 我起誓應許給9001, 5414, 8800亞伯拉罕、以撒、雅各的那地,我要把你們領進去,將那地賜5414, 8804給你們為業。我是耶和華。』」 出 埃 及 記 7:1 耶和華對摩西說:「我使你5414, 8804在法老面前代替 神,你的哥哥亞倫是替你說話的。 出 埃 及 記 7:4 但法老必不聽你們;我要伸5414, 8804手重重地刑罰埃及,將我的軍隊以色列民從埃及地領出來。 出 埃 及 記 7:9 「法老若對你們說:『你們行5414, 8798件奇事吧!』你就吩咐亞倫說:『把杖丟在法老面前,使杖變作蛇。』」 出 埃 及 記 9:23 摩西向天伸杖,耶和華就打5414, 8804雷下雹,有火閃到地上;耶和華下雹在埃及地上。 出 埃 及 記 10:25 摩西說:「你總要把祭物和燔祭牲交5414, 8799給我們,使我們可以祭祀耶和華─我們的 神。 出 埃 及 記 11:3 耶和華叫百姓在埃及人眼前蒙5414, 8799恩,並且摩西在埃及地、法老臣僕,和百姓的眼中看為極大。 出 埃 及 記 12:7 各家要取點血,塗5414, 8804在吃羊羔的房屋左右的門框上和門楣上。 出 埃 及 記 12:23 因為耶和華要巡行擊殺埃及人,他看見血在門楣上和左右的門框上,就必越過那門,不容5414, 8799滅命的進你們的房屋,擊殺你們。 出 埃 及 記 12:25 日後,你們到了耶和華按著所應許賜5414, 8799給你們的那地,就要守這禮。 出 埃 及 記 12:36 耶和華叫百姓在埃及人眼前蒙5414, 8804恩,以致埃及人給他們所要的。他們就把埃及人的財物奪去了。 出 埃 及 記 13:5 將來耶和華領你進迦南人、赫人、亞摩利人、希未人、耶布斯人之地,就是他向你的祖宗起誓應許給9001, 5414, 8800你那流奶與蜜之地,那時你要在這月間守這禮。 出 埃 及 記 13:11 「將來,耶和華照他向你和你祖宗所起的誓將你領進迦南人之地,把這地賜5414, 8804給你, 出 埃 及 記 16:3 說:「巴不得5414, 8799我們早死在埃及地、耶和華的手下;那時我們坐在肉鍋旁邊,吃得飽足。你們將我們領出來,到這曠野,是要叫這全會眾都餓死啊!」 出 埃 及 記 16:8 摩西又說:「耶和華晚上必給9002, 5414, 8800你們肉吃,早晨必給你們食物得飽;因為你們向耶和華發的怨言,他都聽見了。我們算甚麼,你們的怨言不是向我們發的,乃是向耶和華發的。」 出 埃 及 記 16:15 以色列人看見,不知道是甚麼,就彼此對問說:「這是甚麼呢?」摩西對他們說:「這就是耶和華給5414, 8804你們吃的食物。 出 埃 及 記 16:29 你們看!耶和華既將安息日賜5414, 8804給你們,所以第六天他賜5414, 8802給你們兩天的食物,第七天各人要住在自己的地方,不許甚麼人出去。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2022 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|