詩 篇 78:21
所以 9001 , 3651 , 耶和華 3068 聽見 8085 , 8804 就發怒 5674 , 8691 ; 有烈火 784 向雅各 9002 , 3290 燒起 5400 , 8738 ; 有 # 1571 怒氣 639 向以色列 9002 , 3478 上騰 5927 , 8804 ; Psalm 78:21 Therefore the LORD 3068 heard 8085 , 8804 this , and was wroth 5674 , 8691 : so a fire 784 was kindled 5400 , 8738 against Jacob 3290 , and anger 639 also came up 5927 , 8804 against Israel 3478 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|