那 鴻 書 1:2
耶和華 3068 是忌邪 7072 施報 5358 , 8802 的 神 410 。 耶和華 3068 施報 5358 , 8802 大有忿怒 1167 , 2534 ; # 3068 向他的敵人 9001 , 6862 施報 5201 , 8802 , # 1931 向他的仇敵 9001 , 341 , 8802 懷怒 5358 , 8802 。 Nahum 1:2 God 410 is jealous 7072 , and the LORD 3068 revengeth 5358 , 8802 ; the LORD 3068 revengeth 5358 , 8802 , and is furious 1167 , 2534 ; the LORD 3068 will take vengeance 5358 , 8802 on his adversaries 6862 , and he reserveth 5201 , 8802 wrath for his enemies 341 , 8802 . [God...: or, The LORD is a jealous God, and a revenger, etc] [is furious: Heb. that hath fury] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0340 的意思
字根型; TWOT - 78; 動詞 欽定本 - enemy 1; 1 1) 對...有敵意 1a) (Qal) 對...有敵意 #出 23:22|
希伯來詞彙 #0340 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 23:22 「你若實在聽從他的話,照著我一切所說的去行,我就向你的仇敵作仇敵340, 8804,向你的敵人作敵人。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|