撒 迦 利 亞 書 1:8
「我夜間 3915 觀看 7200 , 8804 , 見 2009 一人 376 騎著 7392 , 8802 # 5921 紅 122 馬 5483 , # 1931 站 5975 , 8802 在窪地 9002 , 4699 # 834 番石榴樹 1918 中間 996 。 在他身後 310 又有紅 122 馬 5483 、 黃 8320 馬, 和白 3836 馬。 」 Zechariah 1:8 I saw 7200 , 8804 by night 3915 , and behold a man 376 riding 7392 , 8802 upon a red 122 horse 5483 , and he stood 5975 , 8802 among the myrtle trees 1918 that were in the bottom 4699 ; and behind 310 him were there red 122 horses 5483 , speckled 8320 , and white 3836 . [speckled: or, bay] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #5921 的意思
源自 05927; TWOT - 1624p AV - above 3, most High 2, on high 1; 6 實名詞 1) 上面的(#何 7:16|) 副詞 2) 在上面地, 向上地, 在高處地
希伯來詞彙 #5921 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 6:12 神觀看世界,見是敗壞了;凡有血氣的人在5921地上都敗壞了行為。 創 世 記 6:17 看哪,我要使洪水氾濫在5921地上,毀滅天下;凡地上有血肉、有氣息的活物,無一不死。 創 世 記 7:3 空中的飛鳥也要帶七公七母,可以留種,活在5921全地上; 創 世 記 7:4 因為再過七天,我要降雨在5921地上四十晝夜,把我所造的各種活物都從4480, 5921地上除滅。」 創 世 記 7:6 當洪水氾濫在5921地上的時候,挪亞整六百歲。 創 世 記 7:8 潔淨的畜類和不潔淨的畜類,飛鳥並地上5921, 127一切的昆蟲, 創 世 記 7:10 過了那七天,洪水氾濫在5921地上。 創 世 記 7:12 四十晝夜降大雨在5921地上。 創 世 記 7:14 他們和百獸,各從其類,一切牲畜,各從其類,爬在5921地上的昆蟲,各從其類,一切禽鳥,各從其類,都進入方舟。 創 世 記 7:17 洪水氾濫在5921地上四十天,水往上長,把方舟從4480, 5921地上漂起。 創 世 記 7:18 水勢浩大,在5921地上大大地往上長,方舟在5921水面上漂來漂去。 創 世 記 7:19 水勢在5921地上極其浩大,天下的高山都淹沒了。 創 世 記 7:21 凡在5921地上有血肉的動物,就是飛鳥、牲畜、走獸,和爬在5921地上的昆蟲,以及所有的人,都死了。 創 世 記 7:23 凡#5921地上各類的活物,連人帶牲畜、昆蟲,以及空中的飛鳥,都從地上除滅了,只留下挪亞和那些與他同在方舟裡的。 創 世 記 7:24 水勢浩大,在5921地上共一百五十天。 創 世 記 8:1 神記念挪亞和挪亞方舟裡的一切走獸牲畜。 神叫風吹5674, 8686, 5921地,水勢漸落。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|