申 命 記 26:5
你要 # 6030 # 8804 在耶和華 3068 ─你 神 430 面前 9001 , 6440 說 559 , 8804 : 『我祖 1 原是一個將亡 6 , 8802 的亞蘭人 761 , 下到 3381 , 8799 埃及 4714 寄居 1481 , 8799 # 8033 。 他人口 9002 , 4962 稀少 4592 , 在那裡 8033 卻成了 1961 又大 1419 又強 6099 、 人數很多 7227 的國民 9001 , 1471 。 Deuteronomy 26:5 And thou shalt speak 6030 , 8804 and say 559 , 8804 before 6440 the LORD 3068 thy God 430 , A Syrian 761 ready to perish 6 , 8802 was my father 1 , and he went down 3381 , 8799 into Egypt 4714 , and sojourned 1481 , 8799 there with 4962 a few 4592 , and became there a nation 1471 , great 1419 , mighty 6099 , and populous 7227 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8033 的意思
基本的語助詞[相當可能源自 0834這個關係代名詞]; 在那裡 (轉換到時間) 那時; TWOT - 24 04; 副詞 AV - there, therein, thither, whither, in it, thence, thereout; 10 1) 在那裡, 到那邊 1a) 在那裡 1b) 到那裡 (在動作動詞之後) 1c) 從那裡, 從那裡 1d) 那時 (作時間副詞)
希伯來詞彙 #8033 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 13:7 我就往幼發拉底河去,將腰帶從我所藏#8033的地方刨出來,見腰帶已經變壞,毫無用了。 耶 利 米 書 16:13 所以我必將你們從這地趕出,直趕到你們和你們列祖素不認識的地。你們在那裡8033必晝夜事奉別神,因為我必不向你們施恩。』」 耶 利 米 書 16:15 卻要指著那領以色列人從北方之地,並趕他們到的各國#8033上來之永生的耶和華起誓,並且我要領他們再入我從前賜給他們列祖之地。」 耶 利 米 書 18:2 「你起來,下到窯匠的家裡去,我在那裡8033要使你聽我的話。」 耶 利 米 書 19:2 出去到欣嫩子谷、哈珥西(就是瓦片的意思)的門口那裡8033,宣告我所吩咐你的話, 耶 利 米 書 19:14 耶利米從陀斐特─就是耶和華差他去說預言的地方8033─回來,站在耶和華殿的院中,對眾人說: 耶 利 米 書 20:6 你這巴施戶珥和一切住在你家中的人都必被擄去;你和你的眾朋友,就是你向他們說假預言的,都必到巴比倫去,要死在那裡8033,葬在那裡8033。』」 耶 利 米 書 22:1 耶和華如此說:「你下到猶大王的宮中,在那裡8033說這話, 耶 利 米 書 22:11 因為耶和華論到從這地方出去的猶大王約西亞的兒子沙龍(在王下23:30名約哈斯),就是接續他父親約西亞作王的,這樣說:「他必不得再回到這裡8033來, 耶 利 米 書 22:12 卻要死#8033在被擄去的地方,必不得再見這地。」 耶 利 米 書 22:24 耶和華說:「猶大王約雅敬的兒子哥尼雅(又名耶哥尼雅;下同),雖是我右手上帶印的戒指,我憑我的永生起誓,也必將你從其上4480, 8033摘下來, 耶 利 米 書 22:26 我也必將你和生你的母親趕到別國,並不是你們生的地方8033;你們必死在那裡8033, 耶 利 米 書 22:27 但心中甚想歸回之地#8033,必不得歸回#8033。 耶 利 米 書 23:3 我要將我羊群中所餘剩的,從我趕他們到的#8033各國內招聚出來,領他們歸回本圈;他們也必生養眾多。 耶 利 米 書 23:8 卻要指著那領以色列家的後裔從北方和趕他們到#8033的各國中上來、永生的耶和華起誓。他們必住在本地。」 耶 利 米 書 24:9 我必使他們交出來,在天下萬國中拋來拋去,遭遇災禍;在我趕逐他們到的8033各處成為凌辱、笑談、譏刺、咒詛。 耶 利 米 書 27:22 必被帶到巴比倫存在那裡8033,直到我眷顧以色列人的日子。那時,我必將這器皿帶回來,交還此地。這是耶和華說的。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|