申 命 記 26:5
你要 # 6030 # 8804 在耶和華 3068 ─你 神 430 面前 9001 , 6440 說 559 , 8804 : 『我祖 1 原是一個將亡 6 , 8802 的亞蘭人 761 , 下到 3381 , 8799 埃及 4714 寄居 1481 , 8799 # 8033 。 他人口 9002 , 4962 稀少 4592 , 在那裡 8033 卻成了 1961 又大 1419 又強 6099 、 人數很多 7227 的國民 9001 , 1471 。 Deuteronomy 26:5 And thou shalt speak 6030 , 8804 and say 559 , 8804 before 6440 the LORD 3068 thy God 430 , A Syrian 761 ready to perish 6 , 8802 was my father 1 , and he went down 3381 , 8799 into Egypt 4714 , and sojourned 1481 , 8799 there with 4962 a few 4592 , and became there a nation 1471 , great 1419 , mighty 6099 , and populous 7227 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
傳 道 書 2:16 智慧人9001, 2450和愚昧人一樣,永遠9001, 5769無人記念,因為日後都被忘記;可歎智慧人死亡,與愚昧人無異。 傳 道 書 2:18 我恨惡一切的勞碌,就是我在日光之下的勞碌,因為我得來的必留給我以後的人9001, 120。 傳 道 書 2:20 故此,我轉想我在日光之下所勞碌的一切工作,心便絕望9001, 2976, 8763。 傳 道 書 2:21 因為有人用智慧、知識、靈巧所勞碌得來的,卻要留給未曾勞碌的人9001, 120為分。這也是虛空,也是大患。 傳 道 書 2:22 人9001, 120在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著甚麼呢? 傳 道 書 2:26 神喜悅誰9001, 120,就給誰#9001智慧、知識,和喜樂;惟有罪人9001, 2398, 8802, 神使他勞苦,叫他將所收聚的9001, 622, 8800、所堆積的9001, 3664, 8800歸給9001, 5414, 8800 神#9001所喜悅的人9001, 2896。這也是虛空,也是捕風。 傳 道 書 3:1 凡事9001, 3605都有定期,天下萬9001, 3605務都有定時。 傳 道 書 3:2 生9001, 3205, 8800有時,死9001, 4191, 8800有時;栽種有時,拔出9001, 6131, 8800所栽種的也有時; 傳 道 書 3:3 殺戮9001, 2026, 8800有時,醫治9001, 7495, 8800有時;拆毀9001, 6555, 8800有時,建造9001, 1129, 8800有時; |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|