使 徒 行 傳 27:1
# 1161 # 5613 非斯都既然定規了 2919 , 5681 , 叫我們 2248 坐船往 1519 意大利 2482 去 636 , 5721 , 便將保羅 3972 和 2532 # 5100 別 2087 的囚犯 1202 交給 3860 , 5707 , 5037 御 4575 營 4686 裡的一個百夫長 1543 , 名叫 3686 猶流 2457 。 Acts 27:1 And 1161 when 5613 it was determined 2919 , 5681 that we 2248 should sail 636 , 5721 into 1519 Italy 2482 , they delivered 3860 , 5707 , 5037 Paul 3972 and 2532 certain 5100 other 2087 prisoners 1202 unto one named 3686 Julius 2457 , a centurion 1543 of Augustus 4575 ' band 4686 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #4686 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 27:27 巡撫的兵就把耶穌帶進衙門,叫全營4686的兵都聚集在他那裡。 馬 可 福 音 15:16 兵丁把耶穌帶進衙門院裡,叫齊了全營的兵4686。 約 翰 福 音 18:3 猶大領了一隊4686兵,和祭司長並法利賽人的差役,拿著燈籠、火把、兵器,就來到園裡。 約 翰 福 音 18:12 那隊兵4686和千夫長,並猶太人的差役就拿住耶穌,把他捆綁了, 使 徒 行 傳 10:1 在凱撒利亞有一個人,名叫哥尼流,是意大利營4686的百夫長。 使 徒 行 傳 21:31 他們正想要殺他,有人報信給營4686裡的千夫長說:耶路撒冷合城都亂了。 使 徒 行 傳 27:1 非斯都既然定規了,叫我們坐船往意大利去,便將保羅和別的囚犯交給御營4686裡的一個百夫長,名叫猶流。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|