撒 母 耳 記 下 7:7
凡 9002 , 3605 我同以色列 3478 # 9002 # 3605 人 1121 所 834 走 1980 , 8694 的地方, 我何 # 1697 曾 # 1696 # 8765 向 854 以色列 3478 一 259 支派 7626 的士師, 就是 834 我吩咐 6680 , 8765 牧養 9001 , 7462 , 8800 # 853 我民 5971 # 853 以色列 3478 , 9001 的說 559 , 8800 : 你們為何 9001 , 4100 不 3808 給我 9001 建造 1129 , 8804 香柏木 730 的殿宇 1004 呢? 』 2 Samuel 7:7 In all the places wherein I have walked 1980 , 8694 with all the children 1121 of Israel 3478 spake 1696 , 8765 I a word 1697 with any 259 of the tribes 7626 of Israel 3478 , whom I commanded 6680 , 8765 to feed 7462 , 8800 my people 5971 Israel 3478 , saying 559 , 8800 , Why build 1129 , 8804 ye not me an house 1004 of cedar 730 ? [any of...: any of the judges] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #854 的意思
可能源自 0579; TWOT - 187; 介系詞 AV - against, with, in, him, me, upon; 24 1) 和... , 接近... , 與... 一起 1a) 和... , 與... 一起 1b) 和... (關係) 1c) 接近... (某地) 1d) 和... (財產) 1e) 從...當中.. , 從 (附其他介系詞)
希伯來詞彙 #854 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 2:19 耶和華 神用土所造成的野地各樣走獸和854空中各樣飛鳥都帶到那人面前,看他叫甚麼。那人怎樣叫各樣的活物,那就是牠的名字。 創 世 記 4:1 有一日,那人和他妻子夏娃同房,夏娃就懷孕,生了該隱【就是得的意思】,便說:#854「耶和華使我得了一個男子。」 創 世 記 5:22 以諾生瑪土撒拉之後,與854 神同行三百年,並且生兒養女。 創 世 記 5:24 以諾與854 神同行, 神將他取去,他就不在世了。 創 世 記 6:9 挪亞的後代記在下面。挪亞是個義人,在當時的世代是個完全人。挪亞與854 神同行。 創 世 記 6:13 神就對挪亞說:「凡有血氣的人,他的盡頭已經來到我面前;因為地上滿了他們的強暴,我要把他們和854地一併毀滅。 創 世 記 6:18 我卻要與你854立約;你同854你的妻,與兒子兒婦,都要進入方舟。 創 世 記 6:19 凡有血肉的活物,每樣兩個,一公一母,你要帶進方舟,好在你854那裡保全生命。 創 世 記 7:7 挪亞就同854他的妻和兒子兒婦都進入方舟,躲避洪水。 創 世 記 7:13 正當那日,挪亞和854他三個兒子閃、含、雅弗,並挪亞的妻子和三個兒婦,都進入方舟。 創 世 記 7:23 凡地上各類的活物,連人帶牲畜、昆蟲,以及空中的飛鳥,都從地上除滅了,只留下挪亞和那些與他854同在方舟裡的。 創 世 記 8:8 他又放出一隻鴿子去#854,要看看水從地上退了沒有。 創 世 記 8:16 「你和854你的妻子、兒子、兒婦都可以出方舟。 創 世 記 8:17 在你854那裡凡有血肉的活物,就是飛鳥、牲畜,和一切爬在地上的昆蟲,都要帶出來#854,叫牠在地上多多滋生,大大興旺。」 創 世 記 8:18 於是挪亞和854他的妻子、兒子、兒婦都出來了。 創 世 記 9:9 「我與你們854和854你們的後裔立約, 創 世 記 9:10 並與854你們這裡854的一切活物─就是飛鳥、牲畜、走獸,#854凡從方舟裡出來的活物─立約。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|