希伯來詞彙 #1004 的意思

bayith {bah'-yith}

可能源自  01129 的縮寫; TWOT - 241; 陽性名詞

AV - house 1881, household 54, home 25, within 22, temple 11, prison 16,
place 16, family 3, families +  01 2, dungeon 2, misc 23; 2  055

1) 房屋
1a) 房屋, 住處
1b) 動物的遮蔽或住所
1c) 人的身體 (比喻用法)
1d) 陰間的
1e) 光與暗的居所 (#伯 38:20|)
1f) 以法蓮地的
2) 地方
3) 貯藏處
4) 家 (包括家中的人)
5) 家族, 家庭
5a) 同一家的人
5b) 後裔的家庭, 有組織的後裔群體
6) 家務事 (人,財產)
7) 內部 (隱喻)
8) (TWOT) 聖殿
副詞
9) 在內部地
介系詞
10) 以內

希伯來詞彙 #1004 在聖經原文中出現的地方

bayith {bah'-yith} 共有 2052 個出處。 這是第 1361 至 1380 個出處。

以 斯 帖 記 1:8
喝酒有例,不准勉強人,因王吩咐宮裡1004的一切臣宰,讓人各隨己意。

以 斯 帖 記 1:9
王后瓦實提在亞哈隨魯王的1004內也為婦女設擺筵席。

以 斯 帖 記 1:22
發詔書,用各省的文字、各族的方言通知各省,使為丈夫的在家9002, 1004中作主,各說本地的方言。

以 斯 帖 記 2:3
王可以派官在國中的各省招聚美貌的處女到書珊城(或譯:宮)的女1004,交給掌管女子的太監希該,給他們當用的香品。

以 斯 帖 記 2:8
王的諭旨傳出,就招聚許多女子到書珊城,交給掌管女子的希該;以斯帖也送入王1004,交付希該。

以 斯 帖 記 2:9
希該喜悅以斯帖,就恩待他,急忙給他需用的香品和他所當得的分,又派所當得的七個宮女服事他#1004,使他和他的宮女搬入女1004上好的房屋。

以 斯 帖 記 2:11
末底改天天在女1004前邊行走,要知道以斯帖平安不平安,並後事如何。

以 斯 帖 記 2:13
女子進去見王是這樣:從女4480, 1004到王1004的時候,凡他所要的都必給他。

以 斯 帖 記 2:14
晚上進去,次日回到女子第二1004,交給掌管妃嬪的太監沙甲;除非王喜愛他,再提名召他,就不再進去見王。

以 斯 帖 記 2:16
亞哈隨魯王第七年十月,就是提別月,以斯帖被引入1004見王。

以 斯 帖 記 4:13
末底改託人回覆以斯帖說:「你莫想在王1004裡強過一切猶大人,得免這禍。

以 斯 帖 記 4:14
此時你若閉口不言,猶大人必從別處得解脫,蒙拯救;你和你父1004必致滅亡。焉知你得了王后的位分不是為現今的機會嗎?」

以 斯 帖 記 5:1
第三日,以斯帖穿上朝服,進王1004的內院,對殿1004站立。王在殿9002, 1004裡坐在寶座上,對著殿1004門。

以 斯 帖 記 5:10
哈曼暫且忍耐回1004,叫人請他朋友和他妻子細利斯來。

以 斯 帖 記 6:4
王說:「誰在院子裡?」(那時哈曼正進王1004的外院,要求王將末底改掛在他所預備的木架上。)


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] 下一頁

未有任何公開的筆記