希伯來詞彙 #1004 的意思

bayith {bah'-yith}

可能源自  01129 的縮寫; TWOT - 241; 陽性名詞

AV - house 1881, household 54, home 25, within 22, temple 11, prison 16,
place 16, family 3, families +  01 2, dungeon 2, misc 23; 2  055

1) 房屋
1a) 房屋, 住處
1b) 動物的遮蔽或住所
1c) 人的身體 (比喻用法)
1d) 陰間的
1e) 光與暗的居所 (#伯 38:20|)
1f) 以法蓮地的
2) 地方
3) 貯藏處
4) 家 (包括家中的人)
5) 家族, 家庭
5a) 同一家的人
5b) 後裔的家庭, 有組織的後裔群體
6) 家務事 (人,財產)
7) 內部 (隱喻)
8) (TWOT) 聖殿
副詞
9) 在內部地
介系詞
10) 以內

希伯來詞彙 #1004 在聖經原文中出現的地方

bayith {bah'-yith} 共有 2052 個出處。 這是第 1981 至 2000 個出處。

俄 巴 底 亞 書 1:18
雅各1004必成為大火;約瑟1004必為火焰;以掃1004必如碎秸;火必將他燒著吞滅。以掃9001, 1004必無餘剩的。這是耶和華說的。

彌 迦 書 1:5
這都因雅各的罪過,以色列1004的罪惡。雅各的罪過在哪裡呢?豈不是在撒馬利亞嗎?猶大的邱壇在哪裡呢?豈不是在耶路撒冷嗎?

彌 迦 書 1:14
猶大啊,你要將禮物送給摩利設‧迦特。亞革悉的眾族1004必用詭詐待以色列諸王。

彌 迦 書 2:2
他們貪圖田地就佔據,貪圖房屋1004便奪取;他們欺壓人,霸佔房屋1004和產業。

彌 迦 書 2:7
雅各1004啊,豈可說耶和華的心不忍耐嗎(或譯:心腸狹窄嗎)?這些事是他所行的嗎?我─耶和華的言語豈不是與行動正直的人有益嗎?

彌 迦 書 2:9
你們將我民中的婦人從安樂4480, 1004中趕出,又將我的榮耀從他們的小孩子盡行奪去。

彌 迦 書 3:1
我說:雅各的首領,以色列1004的官長啊,你們要聽!你們不當知道公平嗎?

彌 迦 書 3:9
雅各1004的首領、以色列1004的官長啊,當聽我的話!你們厭惡公平,在一切事上屈枉正直;

彌 迦 書 3:12
所以因你們的緣故,錫安必被耕種像一塊田,耶路撒冷必變為亂堆;這殿1004的山必像叢林的高處。

彌 迦 書 4:1
末後的日子,耶和華殿1004的山必堅立,超乎諸山,高舉過於萬嶺;萬民都要流歸這山。

彌 迦 書 4:2
必有許多國的民前往,說:來吧,我們登耶和華的山,奔雅各 神的殿1004。主必將他的道教訓我們;我們也要行他的路。因為訓誨必出於錫安;耶和華的言語必出於耶路撒冷。

彌 迦 書 6:4
我曾將你從埃及地領出來,從作奴僕之家4480, 1004救贖你;我也差遣摩西、亞倫,和米利暗在你前面行。

彌 迦 書 6:10
惡人1004中不仍有非義之財和可惡的小升斗嗎?

彌 迦 書 6:16
因為你守暗利的惡規,行亞哈1004一切所行的,順從他們的計謀;因此,我必使你荒涼,使你的居民令人嗤笑,你們也必擔當我民的羞辱。

彌 迦 書 7:6
因為,兒子藐視父親;女兒抗拒母親;媳婦抗拒婆婆;人的仇敵就是自己家1004裡的人。

那 鴻 書 1:14
耶和華已經出令,指著尼尼微說:你名下的人必不留後;我必從你神的廟中4480, 1004除滅雕刻的偶像和鑄造的偶像;我必因你鄙陋,使你歸於墳墓。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] 下一頁

未有任何公開的筆記