希伯來詞彙 #3068 的意思

[email protected] {yeh-ho-vaw'}

源於  01961; TWOT - 484a; 專有名詞, 神名

AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519

耶和華 = "自有永有的"
1) 獨一真神的專有名詞
1a) 不發音, 除非加上  0136的母音

希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方

[email protected] {yeh-ho-vaw'} 共有 6550 個出處。 這是第 4961 至 4980 個出處。

以 賽 亞 書 48:14
你們都當聚集而聽,他們(或譯:偶像)內中誰說過這些事?耶和華3068所愛的人必向巴比倫行他所喜悅的事;他的膀臂也要加在迦勒底人身上。

以 賽 亞 書 48:17
耶和華3068─你的救贖主,以色列的聖者如此說:我是耶和華3068─你的 神,教訓你,使你得益處,引導你所當行的路。

以 賽 亞 書 48:20
你們要從巴比倫出來,從迦勒底人中逃脫,以歡呼的聲音傳揚說:耶和華3068救贖了他的僕人雅各!你們要將這事宣揚到地極。

以 賽 亞 書 48:22
耶和華3068說:惡人必不得平安!

以 賽 亞 書 49:1
眾海島啊,當聽我言!遠方的眾民哪,留心而聽!自我出胎,耶和華3068就選召我;自出母腹,他就提我的名。

以 賽 亞 書 49:4
我卻說:我勞碌是徒然;我盡力是虛無虛空。然而,我當得的理必在耶和華3068那裡;我的賞賜必在我 神那裡。

以 賽 亞 書 49:5
耶和華3068從我出胎,造就我作他的僕人,要使雅各歸向他,使以色列到他那裡聚集。原來耶和華3068看我為尊貴;我的 神也成為我的力量。

以 賽 亞 書 49:7
救贖主─以色列的聖者耶和華3068對那被人所藐視、本國所憎惡、官長所虐待的如此說:君王要看見就站起,首領也要下拜;都因信實的耶和華3068,就是揀選你─以色列的聖者。

以 賽 亞 書 49:8
耶和華3068如此說:在悅納的時候,我應允了你;在拯救的日子,我濟助了你。我要保護你,使你作眾民的中保(中保:原文是約);復興遍地,使人承受荒涼之地為業。

以 賽 亞 書 49:13
諸天哪,應當歡呼!大地啊,應當快樂!眾山哪,應當發聲歌唱!因為耶和華3068已經安慰他的百姓,也要憐恤他困苦之民。

以 賽 亞 書 49:14
錫安說:耶和華3068離棄了我;主忘記了我。

以 賽 亞 書 49:18
你舉目向四方觀看;他們都聚集來到你這裡。耶和華3068說:我指著我的永生起誓:你必要以他們為妝飾佩戴,以他們為華帶束腰,像新婦一樣。

以 賽 亞 書 49:23
列王必作你的養父;王后必作你的乳母。他們必將臉伏地,向你下拜,並舔你腳上的塵土。你便知道我是耶和華3068;等候我的必不致羞愧。

以 賽 亞 書 49:25
耶和華3068如此說:就是勇士所擄掠的,也可以奪回;強暴人所搶的,也可以解救。與你相爭的,我必與他相爭;我要拯救你的兒女。

以 賽 亞 書 49:26
並且我必使那欺壓你的吃自己的肉,也要以自己的血喝醉,好像喝甜酒一樣。凡有血氣的必都知道我─耶和華3068是你的救主,是你的救贖主,是雅各的大能者。

以 賽 亞 書 50:1
耶和華3068如此說:我休你們的母親,休書在哪裡呢?我將你們賣給我哪一個債主呢?你們被賣,是因你們的罪孽;你們的母親被休,是因你們的過犯。

以 賽 亞 書 50:10
你們中間誰是敬畏耶和華3068、聽從他僕人之話的?這人行在暗中,沒有亮光。當倚靠耶和華3068的名,仗賴自己的 神。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] 下一頁

未有任何公開的筆記