希伯來詞彙 #430 的意思

'elohiym {el-o-heem'}

 0433的複數形; TWOT - 93c; 複數陽性名詞


AV - God 2346, god 244, judge 5, GOD 1, goddess 2, great 2, mighty 2,
angels 1, exceeding 1, God-ward +  04136 1, godly 1; 26  06

1) (複數)
1a) 統治者,審判官
1b) 有神性的
1c) 天使
1d) 眾神
2) (加強語氣複數-單數意思)
2a) 男神,女神
2b) 像神的
2c) 神的工作,或是特別屬於神的東西
2d) 獨一的(真)神
2e) 大寫的神(God)

希伯來詞彙 #430 在聖經原文中出現的地方

'elohiym {el-o-heem'} 共有 2638 個出處。 這是第 901 至 920 個出處。

士 師 記 2:12
離棄了領他們出埃及地的耶和華─他們列祖的 430,去叩拜別430,就是四圍列國的神4480, 430,惹耶和華發怒;

士 師 記 2:17
他們卻不聽從士師,竟隨從叩拜別430,行了邪淫,速速地偏離他們列祖所行的道,不如他們列祖順從耶和華的命令。

士 師 記 2:19
及至士師死後,他們就轉去行惡,比他們列祖更甚,去事奉叩拜別430,總不斷絕頑梗的惡行。

士 師 記 3:6
娶他們的女兒為妻,將自己的女兒嫁給他們的兒子,並事奉他們的神430

士 師 記 3:7
以色列人行耶和華眼中看為惡的事,忘記耶和華─他們的 430,去事奉諸巴力和亞舍拉,

士 師 記 3:20
以笏來到王面前;王獨自一人坐在涼樓上。以笏說:「我奉 430的命報告你一件事。」王就從座位上站起來。

士 師 記 4:6
他打發人從拿弗他利的基低斯將亞比挪菴的兒子巴拉召了來,對他說:「耶和華─以色列的 430吩咐你說:『你率領一萬拿弗他利和西布倫人上他泊山去。

士 師 記 4:23
這樣, 430使迦南王耶賓被以色列人制伏了。

士 師 記 5:3
君王啊,要聽!王子啊,要側耳而聽!我要向耶和華歌唱;我要歌頌耶和華─以色列的 430

士 師 記 5:5
山見耶和華的面就震動,西奈山見耶和華─以色列 430的面也是如此。

士 師 記 5:8
以色列人選擇新 430,爭戰的事就臨到城門。那時,以色列四萬人中豈能見盾牌槍矛呢?

士 師 記 6:8
耶和華就差遣先知到以色列人那裡,對他們說:「耶和華─以色列的 430如此說:『我曾領你們從埃及上來,出了為奴之家,

士 師 記 6:10
又對你們說:『我是耶和華─你們的 430。你們住在亞摩利人的地,不可敬畏他們的 430。你們竟不聽從我的話。』」

士 師 記 6:20
 430的使者吩咐基甸說:「將肉和無酵餅放在這磐石上,把湯倒出來。」他就這樣行了。

士 師 記 6:26
在這磐石(原文是保障)上整整齊齊地為耶和華─你的 430築一座壇,將第二隻牛獻為燔祭,用你所砍下的木偶作柴。」

士 師 記 6:31
約阿施回答站著攻擊他的眾人說:「你們是為巴力爭論嗎?你們要救他嗎?誰為他爭論,趁早將誰治死!巴力若果是430,有人拆毀他的壇,讓他為自己爭論吧!」

士 師 記 6:36
基甸對 430說:「你若果照著所說的話,藉我手拯救以色列人,

士 師 記 6:39
基甸又對 430說:「求你不要向我發怒,我再說這一次:讓我將羊毛再試一次。但願羊毛是乾的,別的地方都有露水。」


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] 下一頁

未有任何公開的筆記