希伯來詞彙 #834 的意思

'aher {ash-er'}

基本關係代名詞 (指所有性別與數量); TWOT - 184

AV - which, wherewith, because, when, soon, whilst, as if, as when,
that, until, much, whosoever, whereas, wherein, whom, whose; 111

1) (關係質詞)
1a) 哪一個, 誰
1b) 那個
2)(連接詞)
2a) that (用於受詞子句; 中文未譯)
2b) 當...時
2c) 既然
2d) 一如
2e) 有條件的如果

希伯來詞彙 #834 在聖經原文中出現的地方

'aher {ash-er'} 共有 5468 個出處。 這是第 4141 至 4160 個出處。

詩 篇 83:12
他們834說:我們要得 神的住處,作為自己的產業。

詩 篇 84:3
萬軍之耶和華─我的王,我的 神啊,在你祭壇那裡,麻雀為自己找著房屋,燕子為自己找著#834菢雛之窩。

詩 篇 86:9
主啊,你所834造的萬民都要來敬拜你;他們也要榮耀你的名。

詩 篇 88:5
我被丟在死人中,好像被殺的人躺在墳墓裡。他們是你不再記念的,#834與你隔絕了。

詩 篇 89:21
#834我的手必使他堅立;我的膀臂也必堅固他。

詩 篇 89:51
耶和華啊,你的仇敵用這羞辱834羞辱了你的僕人,#834羞辱了你受膏者的腳蹤。

詩 篇 94:12
耶和華啊,你所834管教、用律法所教訓的人是有福的!

詩 篇 95:4
地的深處#834在他手中;山的高峰也屬他。

詩 篇 95:5
海洋#834屬他,是他造的;旱地也是他手造成的。

詩 篇 95:9
那時834,你們的祖宗試我探我,並且觀看我的作為。

詩 篇 95:11
所以834,我在怒中起誓,說:他們斷不可進入我的安息!

詩 篇 96:12
願田和其中所有的3605, 834都歡樂!那時,林中的樹木都要在耶和華面前歡呼。

詩 篇 104:16
佳美的樹木,就是黎巴嫩的香柏樹,是耶和華834栽種的,都滿了汁漿。

詩 篇 104:17
雀鳥在其834上搭窩;至於鶴,松樹是牠的房屋。

詩 篇 105:5
他僕人亞伯拉罕的後裔,他所揀選雅各的子孫哪,你們要記念他奇妙的作為和他834奇事,並他口中的判語。

詩 篇 105:9
就是與亞伯拉罕834立的約,向以撒所起的誓。

詩 篇 105:26
他打發他的僕人摩西和他所834揀選的亞倫,

詩 篇 106:34
他們不照耶和華834吩咐的滅絕外邦人,

詩 篇 106:38
流無辜人的血,就是自己兒女的血,把他們834祭祀迦南的偶像,那地就被血污穢了。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] 下一頁

未有任何公開的筆記