申 命 記 26:5
你要 # 6030 # 8804 在耶和華 3068 ─你 神 430 面前 9001 , 6440 說 559 , 8804 : 『我祖 1 原是一個將亡 6 , 8802 的亞蘭人 761 , 下到 3381 , 8799 埃及 4714 寄居 1481 , 8799 # 8033 。 他人口 9002 , 4962 稀少 4592 , 在那裡 8033 卻成了 1961 又大 1419 又強 6099 、 人數很多 7227 的國民 9001 , 1471 。 Deuteronomy 26:5 And thou shalt speak 6030 , 8804 and say 559 , 8804 before 6440 the LORD 3068 thy God 430 , A Syrian 761 ready to perish 6 , 8802 was my father 1 , and he went down 3381 , 8799 into Egypt 4714 , and sojourned 1481 , 8799 there with 4962 a few 4592 , and became there a nation 1471 , great 1419 , mighty 6099 , and populous 7227 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 41:3 他到內9001, 6441殿量牆柱,各厚二肘。門口寬六肘,門兩旁各寬七肘。 以 西 結 書 41:5 他又量殿牆,厚六肘;圍著殿9001, 1004有旁屋,各寬四肘。 以 西 結 書 41:6 旁屋有三層,層疊而上,每層排列三十間。旁屋9001, 6763的梁木9001, 1961, 270, 8803擱在殿9001, 1004牆坎上,免得插入殿牆。 以 西 結 書 41:7 這圍殿的旁屋9001, 6763越9001, 4605高9001, 4605越寬;因旁屋圍殿懸疊#9001而上9001, 4605, 9001, 4605,所以越上9001, 4605#9001越寬,從下一層,由中9001, 8484一層,到上一層。 以 西 結 書 41:8 我又見圍著殿9001, 1004有高月臺。旁屋的根基,高足一竿,就是六大肘。 以 西 結 書 41:9 旁屋的9001, 6763外牆厚五肘。旁屋之外#9001還有餘地。 以 西 結 書 41:10 在旁屋與對面的房屋9001, 1004中間有空地,寬二十肘。 以 西 結 書 41:11 旁屋的門都向餘地9001, 3240, 8716:一門向北,一門向南9001, 1864。周圍的餘9001, 3240, 8716地寬五肘。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|