使 徒 行 傳 1:10
# 2532 當 5613 他 846 往上去 4198 , 5740 , 他們 # 2258 # 5713 定睛望 816 , 5723 , 1519 天 3772 的時候, # 2532 # 2400 # 5628 忽然有兩個 1417 人 435 身穿 1722 白 3022 衣 2066 , 站在 3936 , 5715 # 846 旁邊, # 2532 # 3739 說 2036 , 5627 : Acts 1:10 And 2532 while 5613 they looked stedfastly 2258 , 5713 , 816 , 5723 toward 1519 heaven 3772 as he 846 went up 4198 , 5740 , # 2532 behold 2400 , 5628 , two 1417 men 435 stood by 3936 , 5715 them 846 in 1722 white 3022 apparel 2066 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2066 的意思
源自 hennumi (穿衣); 陰性名詞 AV - apparel 3, clothing 2, robe 1, raiment 1; 7 1) 衣物
希臘文詞彙 #2066 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 23:11 希律和他的兵丁就藐視耶穌,戲弄他,給他穿上華麗衣服2066,把他送回彼拉多那裡去。 使 徒 行 傳 1:10 當他往上去,他們定睛望天的時候,忽然有兩個人身穿白衣2066,站在旁邊,說: 使 徒 行 傳 10:30 哥尼流說:前四天,這個時候,我在家中守著申初的禱告,忽然有一個人穿著光明的衣裳2066,站在我面前, 使 徒 行 傳 12:21 希律在所定的日子,穿上朝服2066,坐在位上,對他們講論一番。 雅 各 書 2:2 若有一個人帶著金戒指,穿著華美衣服2066,進你們的會堂去;又有一個窮人穿著骯髒衣服2066也進去; 雅 各 書 2:3 你們就重看那穿華美衣服2066的人,說「請坐在這好位上」;又對那窮人說:「你站在那裡」,或「坐在我腳凳下邊。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|