使 徒 行 傳 10:33
所以 3767 我立時 1824 打發人 3992 , 5656 去 4314 請你 4571 。 # 5037 你 4771 來了 3854 , 5637 很好 2573 , 4160 , 5656 ; 現今 3568 , 3767 我們 2249 都 3956 在 3918 , 5748 神 2316 面前 1799 , 要聽 191 , 5658 # 5259 主 2316 所吩咐 4367 , 5772 你 4671 的一切話 3956 。 Acts 10:33 Immediately 1824 therefore 3767 I sent 3992 , 5656 to 4314 thee 4571 ; and 5037 thou 4771 hast well 2573 done 4160 , 5656 that thou art come 3854 , 5637 . Now 3568 therefore 3767 are 3918 , 0 we 2249 all 3956 here present 3918 , 5748 before 1799 God 2316 , to hear 191 , 5658 all things 3956 that are commanded 4367 , 5772 thee 4671 of 5259 God 2316 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1824 的意思
源自 1537 與 846 (被了解為 5610) 的所有格單數陰性; 副詞 AV - immediately 3, by and by 1, straightway 1, presently 1; 6 1) 馬上, 立刻
希臘文詞彙 #1824 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 6:25 他就急忙進去見王,求他說:我願王立時1824把施洗約翰的頭放在盤子裡給我。 使 徒 行 傳 10:33 所以我立時1824打發人去請你。你來了很好;現今我們都在 神面前,要聽主所吩咐你的一切話。 使 徒 行 傳 11:11 正當那時1824,有三個人站在我們所住的房門前,是從凱撒利亞差來見我的。 使 徒 行 傳 21:32 千夫長立時1824帶著兵丁和幾個百夫長,跑下去到他們那裡。他們見了千夫長和兵丁,就止住不打保羅。 使 徒 行 傳 23:30 後來有人把要害他的計謀告訴我,我就立時1824解他到你那裡去,又吩咐告他的人在你面前告他。(有古卷在此有:願你平安!) 腓 立 比 書 2:23 所以,我一看出我的事要怎樣了結,就盼望立刻1824打發他去; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|