詩 篇 78:21
所以 9001 , 3651 ， 耶和華 3068 聽見 8085 , 8804 就發怒 5674 , 8691 ； 有烈火 784 向雅各 9002 , 3290 燒起 5400 , 8738 ； 有 # 1571 怒氣 639 向以色列 9002 , 3478 上騰 5927 , 8804 ；
Therefore the LORD 3068 heard 8085 , 8804 this , and was wroth 5674 , 8691 : so a fire 784 was kindled 5400 , 8738 against Jacob 3290 , and anger 639 also came up 5927 , 8804 against Israel 3478 ;
希伯來詞彙 #5674 的意思
a primitive root; TWOT - 1556; v
AV - (pass, went,...) over 174, pass 1 08, (pass, ect...) through 58,
pass by 27, go 26, (put, pass, etc...) away 24, pass on 19,
misc 123; 559
1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take,
take away, transgress
1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over,
overflow, go over
1a2) to pass beyond
1a3) to pass through, traverse
1a3a) passers-through (participle)
1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant)
1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by
1a4a) passer-by (participle)
1a4b) to be past, be over
1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass
along, travel, advance
1a6) to pass away
1a6a) to emigrate, leave (one's territory)
1a6b) to vanish
1a6c) to perish, cease to exist
1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree)
1a6e) to be alienated, pass into other hands
1b) (Niphal) to be crossed
1c) (Piel) to impregnate, cause to cross
1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross
over, make over to, dedicate, devote
1d2) to cause to pass through
1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by
1d4) to cause to pass away, cause to take away
1e) (Hithpael) to pass over
希伯來詞彙 #5674 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 20:21
Thus Edom refused to give Israel passage05674, 8800 through his border: wherefore Israel turned away from him.
民 數 記 21:22
Let me pass05674, 8799 through thy land: we will not turn into the fields, or into the vineyards; we will not drink of the waters of the well: but we will go along by the king's high way, until we be past05674, 8799 thy borders.
民 數 記 21:23
And Sihon would not suffer Israel to pass05674, 8800 through his border: but Sihon gathered all his people together, and went out against Israel into the wilderness: and he came to Jahaz, and fought against Israel.
民 數 記 22:18
And Balaam answered and said unto the servants of Balak, If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond05674, 8800 the word of the LORD my God, to do less or more.
民 數 記 22:26
And the angel of the LORD went05674, 8800 further, and stood in a narrow place, where was no way to turn either to the right hand or to the left.
民 數 記 24:13
If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond05674, 8800 the commandment of the LORD, to do either good or bad of mine own mind; but what the LORD saith, that will I speak?
民 數 記 27:7
The daughters of Zelophehad speak right: thou shalt surely give them a possession of an inheritance among their father's brethren; and thou shalt cause the inheritance of their father to pass05674, 8689 unto them.
民 數 記 27:8
And thou shalt speak unto the children of Israel, saying, If a man die, and have no son, then ye shall cause his inheritance to pass05674, 8689 unto his daughter.
民 數 記 31:23
Every thing that may abide the fire, ye shall make it go through05674, 8686 the fire, and it shall be clean: nevertheless it shall be purified with the water of separation: and all that abideth not the fire ye shall make go through05674, 8686 the water.
民 數 記 32:5
Wherefore, said they, if we have found grace in thy sight, let this land be given unto thy servants for a possession, and bring us not over05674, 8686 Jordan.
民 數 記 32:7
And wherefore discourage ye the heart of the children of Israel from going over05674, 8800 into the land which the LORD hath given them? discourage: Heb. break
民 數 記 32:21
And will go05674, 00 all of you armed over05674, 8804 Jordan before the LORD, until he hath driven out his enemies from before him,
民 數 記 32:27
But thy servants will pass over05674, 8799, every man armed for war, before the LORD to battle, as my lord saith.
民 數 記 32:29
And Moses said unto them, If the children of Gad and the children of Reuben will pass with you over05674, 8799 Jordan, every man armed to battle, before the LORD, and the land shall be subdued before you; then ye shall give them the land of Gilead for a possession:
民 數 記 32:30
But if they will not pass over05674, 8799 with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan.
民 數 記 32:32
We will pass over05674, 8799 armed before the LORD into the land of Canaan, that the possession of our inheritance on this side Jordan may be ours.
民 數 記 33:8
And they departed from before Pihahiroth, and passed through05674, 8799 the midst of the sea into the wilderness, and went three days' journey in the wilderness of Etham, and pitched in Marah.
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.