申 命 記 26:5
你要 # 6030 # 8804 在耶和華 3068 ─你 神 430 面前 9001 , 6440 說 559 , 8804 : 『我祖 1 原是一個將亡 6 , 8802 的亞蘭人 761 , 下到 3381 , 8799 埃及 4714 寄居 1481 , 8799 # 8033 。 他人口 9002 , 4962 稀少 4592 , 在那裡 8033 卻成了 1961 又大 1419 又強 6099 、 人數很多 7227 的國民 9001 , 1471 。 Deuteronomy 26:5 And thou shalt speak 6030 , 8804 and say 559 , 8804 before 6440 the LORD 3068 thy God 430 , A Syrian 761 ready to perish 6 , 8802 was my father 1 , and he went down 3381 , 8799 into Egypt 4714 , and sojourned 1481 , 8799 there with 4962 a few 4592 , and became there a nation 1471 , great 1419 , mighty 6099 , and populous 7227 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:15 And they departed05265, 8799 from Rephidim, and pitched02583, 8799 in the wilderness of Sinai. 民 數 記 33:16 And they removed05265, 8799 from the desert of Sinai, and pitched02583, 8799 at Kibrothhattaavah. Kibrothhattaavah: that is, the graves of lust 民 數 記 33:17 And they departed05265, 8799 from Kibrothhattaavah, and encamped02583, 8799 at Hazeroth. 民 數 記 33:18 And they departed05265, 8799 from Hazeroth, and pitched02583, 8799 in Rithmah. 民 數 記 33:19 And they departed05265, 8799 from Rithmah, and pitched02583, 8799 at Rimmonparez. 民 數 記 33:20 And they departed05265, 8799 from Rimmonparez, and pitched02583, 8799 in Libnah. 民 數 記 33:21 And they removed05265, 8799 from Libnah, and pitched02583, 8799 at Rissah. 民 數 記 33:22 And they journeyed05265, 8799 from Rissah, and pitched02583, 8799 in Kehelathah. 民 數 記 33:23 And they went05265, 8799 from Kehelathah, and pitched02583, 8799 in mount Shapher. 民 數 記 33:24 And they removed05265, 8799 from mount Shapher, and encamped02583, 8799 in Haradah. 民 數 記 33:25 And they removed05265, 8799 from Haradah, and pitched02583, 8799 in Makheloth. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|