羅 馬 書 2:25
# 1063 你若是 1437 行 4238 , 5725 律法 3551 的, 割禮 4061 固然 3303 於你有益 5623 , 5719 ; # 1161 若 1437 是 5600 , 5753 犯 3848 律法 3551 的, 你的 4675 割禮 4061 就算不得 1096 , 5754 割禮 # 203 。 Romans 2:25 For 1063 circumcision 4061 verily 3303 profiteth 5623 , 5719 , if 1437 thou keep 4238 , 5725 the law 3551 : but 1161 if 1437 thou be 5600 , 5753 a breaker 3848 of the law 3551 , thy 4675 circumcision 4061 is made 1096 , 5754 uncircumcision 203 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3848 的意思
from 3845; TDNT - 5:740,772; n m AV - transgressor 3, breaker 1, transgress 1; 5 1) a transgressor 2) a lawbreaker
希臘文詞彙 #3848 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 2:25 For circumcision verily profiteth, if thou keep the law: but if thou be a breaker3848 of the law, thy circumcision is made uncircumcision. 羅 馬 書 2:27 And shall not uncircumcision which is by nature, if it fulfil the law, judge thee, who by the letter and circumcision dost transgress3848 the law? 加 拉 太 書 2:18 For if I build again the things which I destroyed, I make myself a transgressor3848. 雅 各 書 2:9 But if ye have respect to persons, ye commit sin, and are convinced of the law as transgressors3848. 雅 各 書 2:11 For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if thou commit no adultery, yet if thou kill, thou art become a transgressor3848 of the law. he that: or, that law which |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|