希伯來詞彙 #3605 的意思

kol {kole} 或 (#耶 33:8|) kowl {kole}

源自  03634; TWOT - 985a; 陽性名詞

AV - every thing, all, whosoever, whatsoever, nothing, yet; 25

1) 全, 所有的
1a) 全, 所有的
1b) 任何, 每一, 各個, 任何事物
1c) 全部, 每一件

希伯來詞彙 #3605 在聖經原文中出現的地方

kol {kole} 或 (#耶 33:8|) kowl {kole} 共有 5399 個出處。 這是第 4781 至 4800 個出處。

耶 利 米 書 50:37
有刀劍臨到他的馬匹、車輛,和其中#3605雜族的人民;他們必像婦女一樣。有刀劍臨到他的寶物,就被搶奪。

耶 利 米 書 51:3
拉弓的,要向拉弓的和貫甲挺身的射箭。不要憐惜他的少年人;要滅盡他的全3605軍。

耶 利 米 書 51:7
巴比倫素來是耶和華手中的金杯,使#3605天下沉醉;萬國喝了他的酒就顛狂了。

耶 利 米 書 51:17
3605人都成了畜類,毫無知識。3605銀匠都因他的偶像羞愧;他所鑄的偶像本是虛假的,其中並無氣息,

耶 利 米 書 51:19
雅各的分不像這些,因他是造作萬有3605的主;以色列也是他產業的支派。萬軍之耶和華是他的名。

耶 利 米 書 51:24
耶和華說:「我必在你們眼前報復巴比倫人和迦勒底#3605居民在錫安所行的3605惡。」

耶 利 米 書 51:25
耶和華說:你這行毀滅的山哪,就是毀滅#3605天下的山,我與你反對。我必向你伸手,將你從山巖滾下去,使你成為燒毀的山。

耶 利 米 書 51:28
使列國和瑪代君王,與省長和#3605副省長,並他們所管3605地之人,都預備攻擊他。

耶 利 米 書 51:41
示沙克(就是巴比倫)何竟被攻取,#3605天下所稱讚的何竟被佔據?巴比倫在列國中何竟變為荒場?

耶 利 米 書 51:43
他的城邑變為荒場、旱地、沙漠,無#3605人居住,無人經過之地。

耶 利 米 書 51:47
日子將到,我必刑罰巴比倫雕刻的偶像。他全3605地必然抱愧;他#3605被殺的人必在其中仆倒。

耶 利 米 書 51:48
那時,天地3605其中所有的,必因巴比倫歡呼,因為行毀滅的要從北方來到他那裡。這是耶和華說的。

耶 利 米 書 51:49
巴比倫怎樣使以色列被殺的人仆倒,照樣他3605地被殺的人也必在巴比倫仆倒。

耶 利 米 書 51:52
耶和華說:日子將到,我必刑罰巴比倫雕刻的偶像,9002, 3605國受傷的人必唉哼。

耶 利 米 書 51:60
耶利米將一切3605要臨到巴比倫的災禍,就是論到巴比倫的一切3605話,寫在書上。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] 下一頁

未有任何公開的筆記