希伯來詞彙 #5207 的意思

nichowach {nee-kho'-akh} 或 niychoach {nee-kho'-akh}

源自  05117; TWOT - 1323c; 陽性名詞

欽定本 - sweet 42, sweet odours 1; 43

1) 安靜, 舒坦, 寧靜

希伯來詞彙 #5207 在聖經原文中出現的地方

nichowach {nee-kho'-akh} 或 niychoach {nee-kho'-akh} 共有 43 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

創 世 記 8:21
耶和華聞那馨香5207之氣,就心裡說:「我不再因人的緣故咒詛地(人從小時心裡懷著惡念),也不再按著我才行的滅各種的活物了。

出 埃 及 記 29:18
要把全羊燒在壇上,是給耶和華獻的燔祭,是獻給耶和華為馨香5207, 7381的火祭。」

出 埃 及 記 29:25
要從他們手中接過來,燒在耶和華面前壇上的燔祭上,是獻給耶和華為馨香9001, 7381, 5207的火祭。

出 埃 及 記 29:41
那一隻羊羔要在黃昏的時候獻上,照著早晨的素祭和奠祭的禮辦理,作為獻給耶和華馨香9001, 7381, 5207的火祭。

利 未 記 1:9
但燔祭的臟腑與腿要用水洗。祭司就要把一切全燒在壇上,當作燔祭,獻與耶和華為馨5207香的火祭。

利 未 記 1:13
但臟腑與腿要用水洗,祭司就要全然奉獻,燒在壇上。這是燔祭,是獻與耶和華為馨5207香的火祭。

利 未 記 1:17
要拿著鳥的兩個翅膀,把鳥撕開,只是不可撕斷;祭司要在壇上、在火的柴上焚燒。這是燔祭,是獻與耶和華為馨5207香的火祭。」

利 未 記 2:2
帶到亞倫子孫作祭司的那裡;祭司就要從細麵中取出一把來,並取些油和所有的乳香,然後要把所取的這些作為紀念,燒在壇上,是獻與耶和華為馨5207香的火祭。

利 未 記 2:9
祭司要從素祭中取出作為紀念的,燒在壇上,是獻與耶和華為馨5207香的火祭。

利 未 記 2:12
這些物要獻給耶和華作為初熟的供物,只是不可在壇上獻為馨香的祭9001, 7381, 5207

利 未 記 3:5
亞倫的子孫要把這些燒在壇的燔祭上,就是在火的柴上,是獻與耶和華為馨5207香的火祭。

利 未 記 3:16
祭司要在壇上焚燒,作為馨5207香火祭的食物。脂油都是耶和華的。

利 未 記 4:31
又要把羊所有的脂油都取下,正如取平安祭牲的脂油一樣。祭司要在壇上焚燒,在耶和華面前作為馨5207香的祭,為他贖罪,他必蒙赦免。

利 未 記 6:15
祭司要從其中─就是從素祭的細麵中─取出自己的一把,又要取些油和素祭上所有的乳香,燒在壇上,奉給耶和華為馨5207香素祭的紀念。

利 未 記 6:21
要在鐵鏊上用油調和做成,調勻了,你就拿進來;烤好了分成塊子,獻給耶和華為馨5207香的素祭。

利 未 記 8:21
用水洗了臟腑和腿,就把全羊燒在壇上為5207香的燔祭,是獻給耶和華的火祭,都是照耶和華所吩咐摩西的。

利 未 記 8:28
摩西從他們的手上拿下來,燒在壇上的燔祭上,都是為承接聖職獻給耶和華5207香的火祭。

利 未 記 17:6
祭司要把血灑在會幕門口、耶和華的壇上,把脂油焚燒,獻給耶和華為馨5207香的祭。

利 未 記 23:13
同獻的素祭,就是調油的細麵伊法十分之二,作為馨5207香的火祭,獻給耶和華。同獻的奠祭,要酒一欣四分之一。

利 未 記 23:18
又要將一歲、沒有殘疾的羊羔七隻、公牛犢一隻、公綿羊兩隻,和餅一同奉上。這些與同獻的素祭和奠祭要作為燔祭獻給耶和華,就是作馨5207香的火祭獻給耶和華。


[1] [2] [3] 下一頁

未有任何公開的筆記