出 埃 及 記 23:15
你要守 8104 , 8799 # 853 除酵 4682 節 2282 , 照我所 9003 , 834 吩咐你的 6680 , 8765 , 在亞筆 24 月 2320 內所定的日期 9001 , 4150 , 吃 398 , 8799 無酵餅 4682 七 7651 天 3117 。 誰也不可 3808 空手 7387 朝見 7200 , 8735 我 6440 , 因為 3588 你是這月 9002 出了 3318 , 8804 埃及 4480 , 4714 。 Exodus 23:15 Thou shalt keep 8104 , 8799 the feast 2282 of unleavened bread 4682 : (thou shalt eat 398 , 8799 unleavened bread 4682 seven 7651 days 3117 , as I commanded 6680 , 8765 thee, in the time appointed 4150 of the month 2320 Abib 24 ; for in it thou camest out 3318 , 8804 from Egypt 4714 : and none shall appear 7200 , 8735 before 6440 me empty 7387 :) 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自 0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞 AV - not translated; 22 1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面
希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 12:3 也要拆毀#853他們的祭壇,打碎#853他們的柱像,用火焚燒他們的木偶,砍下他們雕刻的神像,並將853其名從那地方除滅。 申 命 記 12:5 但耶和華─你們的 神從你們各支派中選擇何處為立#853他名的居所,你們就當往那裡去求問, 申 命 記 12:6 將你們的燔祭、平安祭、#853十分取一之物,和853手中的舉祭,並還願祭、甘心祭,以及牛群羊群中頭生的,都奉到那裡。 申 命 記 12:10 但你們過了#853約旦河,得以住在耶和華─你們 神使你們853承受為業之地,又使你們太平,不被四圍的一切仇敵擾亂,安然居住。 申 命 記 12:11 那時要將853我所吩咐你們853的燔祭、平安祭、十分取一之物,和手中的舉祭,並向耶和華許願獻的一切美祭,都奉到耶和華─你們 神所選擇要立為他名的居所。 申 命 記 12:19 你要謹慎,在你所住的地方永不可丟棄#853利未人。 申 命 記 12:20 「耶和華─你的 神照他所應許擴張#853你境界的時候,你心裡想要吃肉,說:『我要吃肉』,就可以隨心所欲地吃肉。 申 命 記 12:22 你吃那肉,要像吃#853羚羊與853鹿一般;無論潔淨人不潔淨人都可以吃。 申 命 記 12:28 你要謹守聽從#853我所吩咐的一切話,行耶和華─你 神眼中看為善,看為正的事。這樣,你和你的子孫就可以永遠享福。 申 命 記 12:29 「耶和華─你 神將853你要去趕出的國民從你面前剪除,你得了他們853的地居住, 申 命 記 12:30 那時就要謹慎,不可在他們除滅之後隨從他們的惡俗,陷入網羅,也不可訪問他們的神說:『這些國民怎樣事奉#853他們的神,我也要照樣行。』 申 命 記 12:31 你不可向耶和華─你的 神這樣行,因為他們向他們的神行了耶和華所憎嫌所恨惡的一切事,甚至將853自己的兒#853女用火焚燒,獻與他們的神。 申 命 記 12:32 #853凡我所吩咐#853的,#853你們都要謹守遵行,不可加添,也不可刪減。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|