希伯來詞彙 #4480 的意思

min {min} 或 minniy {min-nee'} 或 minney (複數附屬型)

{min-nay'} (#賽 30:11|)

源自  04482; TWOT - 1212,1213e

AV - among, with, from, that not, since, after, at, by, whether; 25

介系詞
1) 從, 來自, 顧及, 離開, 在...一邊, 自從, 以上, 比, 所以不是, 多於
1a) 從 (表示分離), 離開, 在...一邊
1b) 出自
1b1) (與前方動詞合用, 移除, 逐出)
1b2) (表明某物的原料)
1b3) (表明起源)
1c) 出自, 有些, 從 (表示部分)
1d) 從, 自從, 以後 (表時間)
1e) 比, 多於 (用於比較)
1f) 從... 同樣的, 兩者都... 然後, 既是... 又是
1g) 比, 多於, 太多了 (用於比較)
1h) 從, 顧及, 由於, 因為 (與不定詞合用)
連接詞
2) 那個

希伯來詞彙 #4480 在聖經原文中出現的地方

min {min} 或 minniy {min-nee'} 或 minney (複數附屬型) 共有 7489 個出處。 這是第 2181 至 2200 個出處。

約 書 亞 記 18:12
他們的北界是4480約旦河起,往上貼近耶利哥的北4480, 6828邊;又往西通過山地,直到伯‧亞文的曠野;

約 書 亞 記 18:13
從那裡4480, 8033往南接連到路斯,貼近路斯(路斯就是伯特利),又下到亞他綠‧亞達,靠近下伯‧和崙南邊4480, 5045的山;

約 書 亞 記 18:14
從那裡往西,又轉向南,4480伯‧和崙南對面的山,直達到猶大人的城基列‧巴力(基列‧巴力就是基列‧耶琳);這是西界。

約 書 亞 記 18:15
南界是從基列‧耶琳的儘邊4480, 7097起,往西達到尼弗多亞的水源;

約 書 亞 記 18:17
又往4480, 6828通到隱‧示麥,達到亞都冥坡對面的基利綠;又下到流便之子波罕的磐石;

約 書 亞 記 19:9
西緬人的地業是從猶大人地業4480, 2256中得來的;因為猶大人的分過多#4480,所以西緬人在他們的地業中得了地業。

約 書 亞 記 19:12
又從撒立4480, 8301往東轉向日出之地,到吉斯綠‧他泊的境界,又通到大比拉,上到雅非亞;

約 書 亞 記 19:13
從那裡4480, 8033往東,接連到迦特‧希弗,至以特‧加汛,通到臨門,臨門延到尼亞;

約 書 亞 記 19:14
又繞過尼亞的北邊4480, 6828,轉到哈拿頓,通到伊弗他‧伊勒谷。

約 書 亞 記 19:27
轉向日出之地,到伯‧大袞,達到細步綸往北到伊弗他‧伊勒谷,到伯‧以墨和尼業,也通到迦步勒的左邊4480, 8040

約 書 亞 記 19:29
轉到拉瑪和堅固城泰爾;又轉到何薩,靠近亞革悉一帶地方4480, 2256,直通到海;

約 書 亞 記 19:33
他們的境界是從希利弗4480, 2501從撒拿音的橡樹4480, 438,從亞大米‧尼吉和雅比聶,直到拉共,通到約旦河;

約 書 亞 記 19:34
又轉向西到亞斯納‧他泊,從那裡4480, 8033通到戶割,南邊4480, 5045到西布倫,西邊到亞設,又向日出之地,達到約旦河那裡的猶大。

約 書 亞 記 19:47
但人的地界越過原得的地界4480;因為但人上去攻取利善,用刀擊殺城中的人,得了那城,住在其中,以他們先祖但的名將利善改名為但。

約 書 亞 記 19:51
這就是祭司以利亞撒和嫩的兒子約書亞,並以色列各支派的族長,在示羅會幕門口,耶和華面前,拈鬮所分的地業。這樣,他們把地4480, 2505, 8763完了。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] 下一頁

未有任何公開的筆記