希伯來詞彙 #6440 的意思

paniym {paw-neem'} 一不使用的名詞 [paneh{paw-neh'}的複

數型 (但多為單數意)


源自  06437; TWOT - 1782a; 陽性名詞

AV - before 1137, face 390, presence 76, because 67, sight 40,
countenance 30, from 27, person 21, upon 20, of 20, ...me 18,
against 17, ...him 16, open 13, for 13, toward 9, misc 195; 21  09

1) 面
1a) 面, 臉
1b) 面前, 人
1c) 面 (撒拉弗或基路伯的)
1d) 面 (動物的)
1e) 面, 表面 (土地的)
1f) 表位置或時間的副詞
1f1) 之前與之後, 前頭, 面前, 前, 以前, 先前, 先
1g) 加介系詞
1g1) 在...之前, 在....之先, 在....前頭, 在...面前,
在...眼前, 在...跟前, 從...面前,
從...之前, 從...前頭

希伯來詞彙 #6440 在聖經原文中出現的地方

paniym {paw-neem'} 一不使用的名詞 [paneh{paw-neh'}的複 共有 2131 個出處。 這是第 1761 至 1780 個出處。

耶 利 米 書 15:9
生過七子的婦人力衰氣絕;尚在白晝,日頭忽落;他抱愧蒙羞。其餘的人,我必在他們敵人跟前9001, 6440,交與刀劍。這是耶和華說的。

耶 利 米 書 15:17
我沒有坐在宴樂人的會中,也沒有歡樂;我因4480, 6440你的感動(原文是手)獨自靜坐,因你使我滿心憤恨。

耶 利 米 書 15:19
耶和華如此說:你若歸回,我就將你再帶來,使你站在我面前9001, 6440;你若將寶貴的和下賤的分別出來,你就可以當作我的口。他們必歸向你,你卻不可歸向他們。

耶 利 米 書 16:4
他們必死得甚苦,無人哀哭,必不得葬埋,必在地6440像糞土,必被刀劍和饑荒滅絕;他們的屍首必給空中的飛鳥和地上的野獸作食物。」

耶 利 米 書 16:17
因我的眼目察看他們的一切行為;他們不能在我面4480, 9001, 6440前遮掩,他們的罪孽也不能在我眼前隱藏。

耶 利 米 書 17:16
至於我,那跟從你作牧人的職分,我並沒有急忙離棄,也沒有想那災殃的日子;這是你知道的。我口中所出的言語都在你面前6440

耶 利 米 書 18:17
我必在仇敵面前9001, 6440分散他們,好像用東風吹散一樣。遭難的日子,我必以背向他們,不以面6440向他們。

耶 利 米 書 18:20
豈可以惡報善呢?他們竟挖坑要害我的性命!求你記念我怎樣站在你面前9001, 6440為他們代求,要使你的忿怒向他們轉消。

耶 利 米 書 18:23
耶和華啊,他們要殺我的那一切計謀,你都知道。不要赦免他們的罪孽,也不要從你面前4480, 9001, 6440塗抹他們的罪惡,要叫他們在你面前9001, 6440跌倒;願你發怒的時候罰辦他們。

耶 利 米 書 19:7
我必在這地方使猶大和耶路撒冷的計謀落空,也必使他們在仇敵面前9001, 6440倒於刀下,並尋索其命的人手下。他們的屍首,我必給空中的飛鳥和地上的野獸作食物。

耶 利 米 書 21:8
「你要對這百姓說:『耶和華如此說:看哪,我將生命的路和死亡的路擺在你們面前9001, 6440

耶 利 米 書 21:10
耶和華說:我向這城變6440,降禍不降福;這城必交在巴比倫王的手中,他必用火焚燒。』」

耶 利 米 書 21:12
大衛家啊,耶和華如此說:你們每早晨要施行公平,拯救被搶奪的脫離欺壓人的手,恐怕我的忿怒4480, 6440你們的惡行發作,如火著起,甚至無人能以熄滅。

耶 利 米 書 22:25
並且我必將你交給尋索你命的人和你所懼怕的人4480, 6440手中,就是巴比倫王尼布甲尼撒和迦勒底人的手中。

耶 利 米 書 23:9
論到那些先知,我心在我裡面憂傷,我骨頭都發顫;4480, 6440耶和華4480, 6440他的聖言,我像醉酒的人,像被酒所勝的人。

耶 利 米 書 23:10
地滿了行淫的人!4480, 6440妄自賭咒,地就悲哀;曠野的草場都枯乾了。他們所行的道乃是惡的;他們的勇力使得不正。

耶 利 米 書 23:39
所以我必全然忘記你們,將你們和我所賜給你們並你們列祖的城撇棄了#6440


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] 下一頁

未有任何公開的筆記