創 世 記 6:17
看哪 2009 ， 我 589 要使 935 , 8688 # 853 洪水 3999 , 4325 氾濫在 5921 地上 776 ， 毀滅 9001 , 7843 , 8763 天 8064 下 4480 , 8478 ； 凡 3605 地上 9002 , 776 # 834 有血肉 1320 、 # 834 # 9002 有氣息的 7307 活物 2416 ， 無一不死 1478 , 8799 。
And, behold 2009 , I 589 , even I, do bring 935 , 8688 a flood 3999 of waters 4325 upon the earth 776 , to destroy 7843 , 8763 all flesh 1320 , wherein is the breath 7307 of life 2416 , from under 8478 heaven 8064 ; and every thing 3605 that is in the earth 776 shall die 1478 , 8799 .
希伯來詞彙 #1320 的意思
from 01319; TWOT - 291a; n m
AV - flesh 256, body 2, fatfleshed + 01277 2, leanfleshed + 01851 2,
kin 2, leanfleshed + 07534 1, mankind + 0376 1, myself 1,
nakedness 1, skin 1; 269
1a) of the body
1a1) of humans
1a2) of animals
1b) the body itself
1c) male organ of generation (euphemism)
1d) kindred, blood-relations
1e) flesh as frail or erring (man against God)
1f) all living things
希伯來詞彙 #1320 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 2:21
And the LORD God caused a deep sleep to fall upon Adam, and he slept: and he took one of his ribs, and closed up the flesh01320 instead thereof;
創 世 記 2:23
And Adam said, This is now bone of my bones, and flesh01320 of my flesh01320: she shall be called Woman, because she was taken out of Man. Woman: Heb. Isha Man: Heb. Ish
創 世 記 2:24
Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh01320.
創 世 記 6:3
And the LORD said, My spirit shall not always strive with man, for that he also is flesh01320: yet his days shall be an hundred and twenty years.
創 世 記 6:12
And God looked upon the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh01320 had corrupted his way upon the earth.
創 世 記 6:13
And God said unto Noah, The end of all flesh01320 is come before me; for the earth is filled with violence through them; and, behold, I will destroy them with the earth. with the earth: or, from the earth
創 世 記 6:17
And, behold, I, even I, do bring a flood of waters upon the earth, to destroy all flesh01320, wherein is the breath of life, from under heaven; and every thing that is in the earth shall die.
創 世 記 6:19
And of every living thing of all flesh01320, two of every sort shalt thou bring into the ark, to keep them alive with thee; they shall be male and female.
創 世 記 7:15
And they went in unto Noah into the ark, two and two of all flesh01320, wherein is the breath of life.
創 世 記 7:16
And they that went in, went in male and female of all flesh01320, as God had commanded him: and the LORD shut him in.
創 世 記 7:21
And all flesh01320 died that moved upon the earth, both of fowl, and of cattle, and of beast, and of every creeping thing that creepeth upon the earth, and every man:
創 世 記 8:17
Bring forth with thee every living thing that is with thee, of all flesh01320, both of fowl, and of cattle, and of every creeping thing that creepeth upon the earth; that they may breed abundantly in the earth, and be fruitful, and multiply upon the earth.
創 世 記 9:4
But flesh01320 with the life thereof, which is the blood thereof, shall ye not eat.
創 世 記 9:11
And I will establish my covenant with you; neither shall all flesh01320 be cut off any more by the waters of a flood; neither shall there any more be a flood to destroy the earth.
創 世 記 9:15
And I will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh01320; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh01320.
創 世 記 9:16
And the bow shall be in the cloud; and I will look upon it, that I may remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh01320 that is upon the earth.
創 世 記 9:17
And God said unto Noah, This is the token of the covenant, which I have established between me and all flesh01320 that is upon the earth.
創 世 記 17:11
And ye shall circumcise the flesh01320 of your foreskin; and it shall be a token of the covenant betwixt me and you.