希伯來詞彙 #3068 的意思

[email protected] {yeh-ho-vaw'}

from  01961; TWOT - 484a; n pr dei

AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519

Jehovah = "the existing One"
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of  0136

希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方

[email protected] {yeh-ho-vaw'} 共有 6519 個出處。 這是第 6201 至 6220 個出處。

約 拿 書 3:1
And the word of the LORD03068 came unto Jonah the second time, saying,

約 拿 書 3:3
So Jonah arose, and went unto Nineveh, according to the word of the LORD03068. Now Nineveh was an exceeding great city of three days' journey. exceeding: Heb. of God

約 拿 書 4:2
And he prayed unto the LORD03068, and said, I pray thee, O LORD03068, was not this my saying, when I was yet in my country? Therefore I fled before unto Tarshish: for I knew that thou art a gracious God, and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repentest thee of the evil.

約 拿 書 4:3
Therefore now, O LORD03068, take, I beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live.

約 拿 書 4:4
Then said the LORD03068, Doest thou well to be angry? Doest...: or, Art thou greatly angry?

約 拿 書 4:6
And the LORD03068 God prepared a gourd, and made it to come up over Jonah, that it might be a shadow over his head, to deliver him from his grief. So Jonah was exceeding glad of the gourd. gourd: or, palmcrist: Heb. Kikajon was...: Heb. rejoiced with great joy

約 拿 書 4:10
Then said the LORD03068, Thou hast had pity on the gourd, for the which thou hast not laboured, neither madest it grow; which came up in a night, and perished in a night: had pity: or, spared came...: Heb. was the son of the night

彌 迦 書 1:1
The word of the LORD03068 that came to Micah the Morasthite in the days of Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, which he saw concerning Samaria and Jerusalem.

彌 迦 書 1:3
For, behold, the LORD03068 cometh forth out of his place, and will come down, and tread upon the high places of the earth.

彌 迦 書 1:12
For the inhabitant of Maroth waited carefully for good: but evil came down from the LORD03068 unto the gate of Jerusalem. inhabitant: Heb. inhabitress waited...: or, was grieved

彌 迦 書 2:3
Therefore thus saith the LORD03068; Behold, against this family do I devise an evil, from which ye shall not remove your necks; neither shall ye go haughtily: for this time is evil.

彌 迦 書 2:5
Therefore thou shalt have none that shall cast a cord by lot in the congregation of the LORD03068.

彌 迦 書 2:7
O thou that art named the house of Jacob, is the spirit of the LORD03068 straitened? are these his doings? do not my words do good to him that walketh uprightly? straitened: or, shortened? uprightly: Heb. upright?

彌 迦 書 2:13
The breaker is come up before them: they have broken up, and have passed through the gate, and are gone out by it: and their king shall pass before them, and the LORD03068 on the head of them.

彌 迦 書 3:4
Then shall they cry unto the LORD03068, but he will not hear them: he will even hide his face from them at that time, as they have behaved themselves ill in their doings.

彌 迦 書 3:5
Thus saith the LORD03068 concerning the prophets that make my people err, that bite with their teeth, and cry, Peace; and he that putteth not into their mouths, they even prepare war against him.

彌 迦 書 3:8
But truly I am full of power by the spirit of the LORD03068, and of judgment, and of might, to declare unto Jacob his transgression, and to Israel his sin.

彌 迦 書 3:11
The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money: yet will they lean upon the LORD03068, and say, Is not the LORD03068 among us? none evil can come upon us. and say: Heb. saying


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] 下一頁

未有任何公開的筆記