希伯來詞彙 #3068 的意思

[email protected] {yeh-ho-vaw'}

from  01961; TWOT - 484a; n pr dei

AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519

Jehovah = "the existing One"
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of  0136

希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方

[email protected] {yeh-ho-vaw'} 共有 6519 個出處。 這是第 841 至 860 個出處。

利 未 記 25:1
And the LORD03068 spake unto Moses in mount Sinai, saying,

利 未 記 25:2
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land which I give you, then shall the land keep a sabbath unto the LORD03068. keep: Heb. rest

利 未 記 25:4
But in the seventh year shall be a sabbath of rest unto the land, a sabbath for the LORD03068: thou shalt neither sow thy field, nor prune thy vineyard.

利 未 記 25:17
Ye shall not therefore oppress one another; but thou shalt fear thy God: for I am the LORD03068 your God.

利 未 記 25:38
I am the LORD03068 your God, which brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.

利 未 記 25:55
For unto me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am the LORD03068 your God.

利 未 記 26:1
Ye shall make you no idols nor graven image, neither rear you up a standing image, neither shall ye set up any image of stone in your land, to bow down unto it: for I am the LORD03068 your God. standing...: or, pillar image of...: or, figured stone: Heb. a stone of picture

利 未 記 26:2
Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am the LORD03068.

利 未 記 26:13
I am the LORD03068 your God, which brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen; and I have broken the bands of your yoke, and made you go upright.

利 未 記 26:44
And yet for all that, when they be in the land of their enemies, I will not cast them away, neither will I abhor them, to destroy them utterly, and to break my covenant with them: for I am the LORD03068 their God.

利 未 記 26:45
But I will for their sakes remember the covenant of their ancestors, whom I brought forth out of the land of Egypt in the sight of the heathen, that I might be their God: I am the LORD03068.

利 未 記 26:46
These are the statutes and judgments and laws, which the LORD03068 made between him and the children of Israel in mount Sinai by the hand of Moses.

利 未 記 27:1
And the LORD03068 spake unto Moses, saying,

利 未 記 27:2
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When a man shall make a singular vow, the persons shall be for the LORD03068 by thy estimation.

利 未 記 27:9
And if it be a beast, whereof men bring an offering unto the LORD03068, all that any man giveth of such unto the LORD03068 shall be holy.

利 未 記 27:11
And if it be any unclean beast, of which they do not offer a sacrifice unto the LORD03068, then he shall present the beast before the priest:

利 未 記 27:14
And when a man shall sanctify his house to be holy unto the LORD03068, then the priest shall estimate it, whether it be good or bad: as the priest shall estimate it, so shall it stand.

利 未 記 27:16
And if a man shall sanctify unto the LORD03068 some part of a field of his possession, then thy estimation shall be according to the seed thereof: an homer of barley seed shall be valued at fifty shekels of silver. an...: or, the land of an homer, etc

利 未 記 27:21
But the field, when it goeth out in the jubile, shall be holy unto the LORD03068, as a field devoted; the possession thereof shall be the priest's.


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] 下一頁

未有任何公開的筆記