創 世 記 27:33
以撒
3327
就大大地
1419
,
5704
,
3966
戰兢
2729
,
8799
,
2731
,
說
559
,
8799
:
「你未來
935
,
8799
之先
9002
,
2962
,
是誰
4310
,
645
#
1931
得了
6679
,
8801
野味
6718
拿來
935
,
8686
給我
9001
呢?
我已經吃
398
,
8799
了
4480
,
3605
,
為他祝福
1288
,
8762
;
他將來也
1571
必
1961
蒙福
1288
,
8803
。
」
Genesis 27:33
And Isaac
3327
trembled
2729
,
8799
very
1419
exceedingly
3966
,
2731
,
and said
559
,
8799
,
Who? where
645
is
he that hath taken
6679
,
8801
venison
6718
,
and brought
935
,
8686
it
me, and I have eaten
398
,
8799
of all before thou camest
935
,
8799
,
and have blessed
1288
,
8762
him? yea,
and
he shall be blessed
1288
,
8803
.
[trembled...: Heb. trembled with a great trembling greatly]
[taken: Heb. hunted]
希伯來詞彙 #8686 的意思
語氣 - 不完成式 見 08811
次數 - 4 046
希伯來詞彙 #8686 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 5:4
亞當生塞特之後,又在世八百年, 並且生3205, 8686兒養女。
創 世 記 5:6
塞特活到一百零五歲, 生了3205, 8686以挪士。
創 世 記 5:7
塞特生以挪士之後,又活了八百零七年, 並且生3205, 8686兒養女。
創 世 記 5:9
以挪士活到九十歲, 生了3205, 8686該南。
創 世 記 5:10
以挪士生該南之後,又活了八百一十五年, 並且生3205, 8686兒養女。
創 世 記 5:12
該南活到七十歲, 生了3205, 8686瑪勒列。
創 世 記 5:13
該南生瑪勒列之後,又活了八百四十年, 並且生3205, 8686兒養女。
創 世 記 5:15
瑪勒列活到六十五歲, 生了3205, 8686雅列。
創 世 記 5:16
瑪勒列生雅列之後,又活了八百三十年, 並且生3205, 8686兒養女。
創 世 記 5:18
雅列活到一百六十二歲, 生了3205, 8686以諾。
創 世 記 5:19
雅列生以諾之後,又活了八百年, 並且生3205, 8686兒養女。
創 世 記 5:21
以諾活到六十五歲, 生了3205, 8686瑪土撒拉。
創 世 記 5:22
以諾生瑪土撒拉之後,與 神同行三百年, 並且生3205, 8686兒養女。
創 世 記 5:25
瑪土撒拉活到一百八十七歲, 生了3205, 8686拉麥。
創 世 記 5:26
瑪土撒拉生拉麥之後,又活了七百八十二年, 並且生3205, 8686兒養女。
創 世 記 5:28
拉麥活到一百八十二歲, 生了3205, 8686一個兒子,
創 世 記 5:30
拉麥生挪亞之後,又活了五百九十五年, 並且生3205, 8686兒養女。
創 世 記 5:32
挪亞五百歲 生了3205, 8686閃、含、雅弗。
創 世 記 6:10
挪亞 生了3205, 8686三個兒子,就是閃、含、雅弗。
創 世 記 6:19
凡有血肉的活物,每樣兩個,一公一母, 你要帶進935, 8686方舟,好在你那裡保全生命。
12345
|