以 西 結 書 31:8
神 430 園中 9002 , 1588 的香柏樹 730 不能 3808 遮蔽它 6004 , 8804 ; 松樹 1265 不 3808 及 1819 , 8804 # 413 它的枝子 5589 ; 楓樹 6196 不 3808 及 1961 它的枝條 9003 , 6288 ; 神 430 園 1588 中的樹 6086 都 3605 沒 3808 有 # 1819 # 8804 它 413 榮美 9002 , 3308 。 Ezekiel 31:8 The cedars 730 in the garden 1588 of God 430 could not hide 6004 , 8804 him: the fir trees 1265 were not like 1819 , 8804 his boughs 5589 , and the chesnut trees 6196 were not like his branches 6288 ; nor any tree 6086 in the garden 1588 of God 430 was like 1819 , 8804 unto him in his beauty 3308 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05585 的意思
源自 05586; TWOT - 1527a; 陽性名詞 欽定本 - top 3, branches 2, clifts 1; 6 1) (峭壁)裂縫 2) 樹枝
希伯來詞彙 #05585 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 15:8 參孫就大大擊殺他們,連腿帶腰都砍斷了。他便下去,住在以坦磐的穴內9002, 5585。 士 師 記 15:11 於是有三千猶大人下到以坦磐的穴5585內,對參孫說:「非利士人轄制我們,你不知道麼?你向我們行的是甚麼事呢?」他回答說:「他們向我怎樣行,我也要向他們怎樣行。」 以 賽 亞 書 2:21 到耶和華興起,使地大震動的時候,人好進入磐石洞中和巖石穴裡9002, 5585,躲避耶和華的驚嚇和他威嚴的榮光。 以 賽 亞 書 17:6 其間所剩下的不多,好像人打橄欖樹─在儘上的枝梢上只剩兩三個果子;在多果樹的旁枝上9002, 5585只剩四五個果子。這是耶和華─以色列的 神說的。 以 賽 亞 書 27:10 因為堅固城變為淒涼,成了撇下離棄的居所,像曠野一樣;牛犢必在那裡吃草,在那裡躺臥,並吃盡其中的樹枝5585。 以 賽 亞 書 57:5 你們在橡樹中間,在各青翠樹下慾火攻心;在山谷間,在石穴5585下殺了兒女; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|