士 師 記 14:3
他父 1 母 517 # 9001 說 559 , 8799 : 「在你弟兄 251 的女兒中 9002 , 1323 , 或在 9002 , 3605 本國的民 5971 中, 豈沒有 369 一個女子 802 , 何至 3588 你 859 去 1980 , 8802 在未受割禮的 6189 非利士人中 4480 , 6430 娶 9001 , 3947 , 8800 妻 802 呢? 」參孫 8123 對 413 他父親 1 說 559 , 8799 : 「願你給我 9001 娶 3947 , 8798 那女子 853 , 因 3588 # 1931 我 9002 , 5869 喜悅他 3474 , 8804 。 」 Judges 14:3 Then his father 1 and his mother 517 said 559 , 8799 unto him, Is there never 369 a woman 802 among the daughters 1323 of thy brethren 251 , or among all my people 5971 , that thou goest 1980 , 8802 to take 3947 , 8800 a wife 802 of the uncircumcised 6189 Philistines 6430 ? And Samson 8123 said 559 , 8799 unto his father 1 , Get 3947 , 8798 her for me; for she pleaseth me well 3474 , 8804 , 5869 . [pleaseth...: Heb. is right in mine eyes] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4480 的意思
{min-nay'} (#賽 30:11|) 源自 04482; TWOT - 1212,1213e AV - among, with, from, that not, since, after, at, by, whether; 25 介系詞 1) 從, 來自, 顧及, 離開, 在...一邊, 自從, 以上, 比, 所以不是, 多於 1a) 從 (表示分離), 離開, 在...一邊 1b) 出自 1b1) (與前方動詞合用, 移除, 逐出) 1b2) (表明某物的原料) 1b3) (表明起源) 1c) 出自, 有些, 從 (表示部分) 1d) 從, 自從, 以後 (表時間) 1e) 比, 多於 (用於比較) 1f) 從... 同樣的, 兩者都... 然後, 既是... 又是 1g) 比, 多於, 太多了 (用於比較) 1h) 從, 顧及, 由於, 因為 (與不定詞合用) 連接詞 2) 那個
希伯來詞彙 #4480 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 6:14 你要用歌斐木造一隻方舟,分一間一間地造,裡4480, 1004外4480, 2351抹上松香。 創 世 記 6:16 方舟上邊4480, 9001, 4605要留透光處,高一肘。方舟的門要開在旁邊。方舟要分上、中、下三層。 創 世 記 6:17 看哪,我要使洪水氾濫在地上,毀滅天下4480, 8478;凡地上有血肉、有氣息的活物,無一不死。 創 世 記 6:19 凡4480, 3605有血肉的#4480活物,每樣#4480兩個,一公一母,你要帶進方舟,好在你那裡保全生命。 創 世 記 6:20 飛鳥4480, 5775各從其類,牲畜4480, 929各從其類,地上的昆蟲4480, 3605, 7431各從其類,每樣4480, 3605兩個,要到你那裡,好保全生命。 創 世 記 6:21 你要拿各樣4480, 3605食物積蓄起來,好作你和牠們的食物。」 創 世 記 7:2 凡4480, 3605潔淨的畜類,你要帶七公七母;不潔淨的畜類4480, 929,你要帶一公一母; 創 世 記 7:3 空中的飛鳥4480, 5775也要帶七公七母,可以留種,活在全地上; 創 世 記 7:4 因為再過七天,我要降雨在地上四十晝夜,把我所造的各種活物都從4480, 5921地上除滅。」 創 世 記 7:7 挪亞就同他的妻和兒子兒婦都進入方舟,躲避4480, 6440洪水。 創 世 記 7:8 潔淨的畜類4480, 929和不潔淨的畜類4480, 929,飛鳥4480, 5775並地上一切的昆蟲, 創 世 記 7:15 凡4480, 3605有血肉、有氣息的活物,都一對一對地到挪亞那裡,進入方舟。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|