詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #1961 的意思

hayah {haw-yaw}

字根型 [與  01933比較]; TWOT - 491; 動詞

AV - was, come to pass, came, has been, were happened, become,
pertained, better for thee; 75

1) 是, 變為, 發生, 存在, 有了, 產生
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) 有了, 產生, 存在, 出現, 成就, 存有
1a1b)存有, 存在
1a2)存立, 變為
1a2a) 興起, 出現, 來到
1a2b) 變為
1a2b1) 變為
1a2b2) 變成像....一樣
1a2b3) 被設立, 被建立
1a3) 是
1a3a) 存有, 存在
1a3b) 保持, 留在, 繼續 (指地點或時間)
1a3c) 站立, 躺臥, 在其中, 在其上, 位於 (指位置)
1a3d) 作伴, 同在
1b) (Niphal)
1b1)存在, 發生, 完成, 使發生
1b2) 完成, 成就, 完了,過去

希伯來詞彙 #1961 在聖經原文中出現的地方

hayah {haw-yaw} 共有 3515 個出處。 這是第 1241 至 1260 個出處。

士 師 記 12:9
1961三十個兒子,三十女兒;女兒都嫁出去了。他給眾子從外鄉娶了三十媳婦。他作以色列的士師七年。

士 師 記 12:14
1961四十個兒子,三十個孫子,騎著七十匹驢駒。押頓作以色列的士師八年。

士 師 記 13:2
那時,1961一個瑣拉人,是屬但族的,名叫瑪挪亞。他的妻不懷孕,不生育。

士 師 記 13:5
你必懷孕生一個兒子,不可用剃頭刀剃他的頭,因為這孩子一出胎就歸 神1961拿細耳人。他必起首拯救以色列人脫離非利士人的手。」

士 師 記 13:7
卻對我說:『你要懷孕生一個兒子,所以清酒濃酒都不可喝,一切不潔之物也不可吃;因為這孩子從出胎一直到死,必歸 神1961拿細耳人。』」

士 師 記 13:12
瑪挪亞說:「願你的話應驗!我們當怎樣待這孩子,他後來當1961怎樣呢?」

士 師 記 13:20
#1961見火焰從壇上往上升,耶和華的使者在壇上的火焰中也升上去了。瑪挪亞和他的妻看見,就俯伏於地。

士 師 記 14:11
#1961眾人看見參孫,就請了三十個人陪伴1961, 4828他。

士 師 記 14:15
#1961到第七天,他們對參孫的妻說:「你誆哄你丈夫,探出謎語的意思告訴我們,免得我們用火燒你和你父家。你們請了我們來,是要奪我們所有的嗎?」

士 師 記 14:17
七日筵宴之內#1961,他在丈夫面前啼哭,1961第七天逼著他,他才將謎語的意思告訴他妻,他妻就告訴本國的人。

士 師 記 14:20
參孫的妻便歸了1961參孫的陪伴,就是作過他朋友的。

士 師 記 15:1
過了1961些日子,到割麥子的時候,參孫帶著一隻山羊羔去看他的妻,說:「我要進內室見我的妻。」他岳父不容他進去,

士 師 記 15:2
說:「我估定你是極其恨他,因此我將他給了你的陪伴。他的妹子不是比他還美麗嗎?你可以1961娶來代替他吧!」

士 師 記 15:14
參孫到了利希,非利士人都迎著喧嚷。耶和華的靈大大感動參孫,他臂上的繩就像1961火燒的麻一樣,他的綁繩都從他手上脫落下來。

士 師 記 15:17
#1961說完這話,就把那腮骨從手裡拋出去了。那地便叫拉末‧利希。

士 師 記 16:4
#1961後來,參孫在梭烈谷喜愛一個婦人,名叫大利拉。

士 師 記 16:7
參孫回答說:「人若用七條未乾的青繩子捆綁我,我就1961軟弱像別人一樣。」

士 師 記 16:11
參孫回答說:「人若用沒有使過的新繩捆綁我,我就1961軟弱像別人一樣。」

60616263646566