希伯來詞彙 #3651 的意思

ken {kane}

源自  03559; TWOT - 964a,964b

AV - so, thus, like manner, well, such thing, howbeit, state, after
that, following, after this, therefore, wherefore, surely; 42

副詞
1) 所以, 因此, 如此
形容詞
2) 正確的, 確實的, 誠實的
2a) 正確的 (多作實名詞)
2b) 真正的, 確實的
2c) 誠實的

希伯來詞彙 #3651 在聖經原文中出現的地方

ken {kane} 共有 770 個出處。 這是第 761 至 770 個出處。

哈 該 書 2:14
於是哈該說:「耶和華說:#3651這民這國,在我面前也是如此3651;他們手下的各樣工作都是如此3651;他們在壇上所獻的也是如此。」

撒 迦 利 亞 書 1:6
只是我的言語和律例,就是所吩咐我僕人眾先知的,豈不臨到你們列祖嗎?他們就回頭,說:『萬軍之耶和華定意按我們的行動作為向我們怎樣行,他已照樣3651行了。』」

撒 迦 利 亞 書 1:16
所以9001, 3651耶和華如此說:現今我回到耶路撒冷,仍施憐憫,我的殿必重建在其中,準繩必拉在耶路撒冷之上。這是萬軍之耶和華說的。

撒 迦 利 亞 書 7:13
萬軍之耶和華說:「我曾呼喚他們,他們不聽;#3651將來他們呼求我,我也不聽!

撒 迦 利 亞 書 8:13
猶大家和以色列家啊,你們從前在列國中怎樣成為可咒詛的;照樣3651,我要拯救你們,使人稱你們為有福的(或譯:使你們叫人得福)。你們不要懼怕,手要強壯。

撒 迦 利 亞 書 8:15
現在我照樣3651定意施恩與耶路撒冷和猶大家,你們不要懼怕。

撒 迦 利 亞 書 10:2
因為,家神所言的是虛空;卜士所見的是虛假;作夢者所說的是假夢。他們白白地安慰人,所以5921, 3651眾人如羊流離,因無牧人就受苦。

撒 迦 利 亞 書 11:7
於是,我牧養這將宰的群羊,就是9001, 3651群中最困苦的羊。我拿著兩根杖,一根我稱為「榮美」,一根我稱為「聯索」。這樣,我牧養了群羊。

撒 迦 利 亞 書 11:11
當日就廢棄了。這樣3651,那些仰望我的困苦羊就知道所說的是耶和華的話。

撒 迦 利 亞 書 14:15
那臨到馬匹、騾子、駱駝、驢,和營中一切牲畜的災殃是與那災殃一般3651


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39]

未有任何公開的筆記